Spanish: Reina Valera (1909)

Svenska 1917

Psalms

47

1Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo. PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo.
1För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
2Porque Jehová el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
2Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop.
3El sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.
3Ty HERREN är den Högste, fruktansvärd är han, en stor konung över hela jorden.
4El nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)
4Han tvingar folk under oss och folkslag under våra fötter.
5Subió Dios con júbilo, Jehová con sonido de trompeta.
5Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. Sela.
6Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad.
6Gud har farit upp under jubel, HERREN, under basuners ljud.
7Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
7Lovsjungen Gud, lovsjungen; lovsjungen vår konung, lovsjungen.
8Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono.
8Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång.
9Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; El es muy ensalzado.
9Gud är nu konung över hedningarna, Gud har satt sig på sin heliga tron.
10Folkens ypperste hava församlat sig till att bliva ett Abrahams Guds folk. Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar; högt är han upphöjd.