1Mëkati i të pabesit i thotë zemrës sime: "Nuk ekziston asnjë frikë nga Perëndia përpara syve të tij.
1For the Chief Musician. [A Psalm] of David the servant of Jehovah. The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.
2Sepse ai gënjen veten e tij në kërkimin e fajit që ka kryer në urrejtjen ndaj tij.
2For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated.
3Fjalët e gojës së tij janë paudhësi dhe mashtrim; ai ka pushuar së qeni i urtë dhe nuk bën më të mira.
3The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise [and] to do good.
4Ai thur paudhësi në shtratin e tij; vihet në një rrugë që nuk është e mirë dhe që nuk e dënon të keqen".
4He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.
5O Zot, mirësia jote arrin deri në qiell dhe besnikëria jote deri te retë.
5Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens; Thy faithfulness [reacheth] unto the skies.
6Drejtësia jote është si malet e Perëndisë, dhe gjykimet e tua janë si një humnerë e madhe. O Zot, ti ruan njerëz dhe kafshë.
6Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
7O Perëndi, sa e çmuar është mirësia jote! Prandaj bijtë e njerëzve gjejnë strehë nën hijen e krahëve të tu;
7How precious is thy lovingkindness, O God! And the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
8ata ngopen me bollëkun e shtëpisë sate, dhe ti u heq etjen në përroin e kënaqësive të tua.
8They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
9Sepse pranë teje është burimi i jetës, dhe me anë të dritës sate ne shohim dritën.
9For with thee is the fountain of life: In thy light shall we see light.
10Zgjate mirësinë tënde ndaj atyre që të njohin dhe drejtësinë tënde ndaj atyre që janë të drejtë nga zemra.
10Oh continue thy lovingkindness unto them that know thee, And thy righteousness to the upright in heart.
11Mos më vëntë këmbën kryelarti dhe dora e të pabesit mos më marrtë me vete.
11Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
12Ja, ata që kryejnë paudhësi kanë rënë; i kanë rrëzuar për tokë dhe nuk mund të ringjallen përsëri.
12There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.