1Atë ditë Zoti do të ndëshkojë me shpatën e tij të ashpër, të madhe dhe të fortë Leviathanin, gjarpërin e shkathët, gjarpërin Leviathani dredha-dredha, dhe do të vrasë përbindëshin që është në det.
1Saß eb li cutan aßan li Kâcuaß tixqßueheb chixtoj xmâqueb laj Leviatán li nimla xul li sêb xchßôl chixbânunquil li incßaß us, ut li nimla cßantiß li naxkßotkßoti rib, joß ajcuiß li dragón li cuan saß li palau. Riqßuin lix nimla chßîchß cau tixcamsiheb.
2Atë ditë do të thuhet: "Vreshti që jep verë të kuqërremtë, këndoni për të.
2Saß li cutan aßan li Kâcuaß Dios tixye: —Bichankex chirix lix naßaj li châbil uvas.
3Unë, Zoti, e ruaj, e vadis çdo çast, e ruaj natën e ditën me qëllim që askush të mos e dëmtojë.
3Eb laj Israel, aßaneb lix naßaj lin uvas. Lâin li Kâcuaß nin-iloc reheb. Chanchan nintßakresi nak nacuileb. Nequeßcuil chi kßek chi cutan re nak mâcßaß teßxcßul.
4Nuk ka zemërim tek unë. Kush do t'i vinte në luftë kundër meje ferrat dhe gjembat? Unë do të shkoja kundër tyre dhe do t'i digjja të gjitha tok.
4Incßaß chic yô injoskßil saß xbêneb lin tenamit. Cui ta cuan li teßraj xchßißchßißinquileb lâin saß junpât tebinsach ruheb joß nak nequeßcßat li qßuix ut li pim.
5Do të ishte më mirë që dikush të mbështetej te forca ime për të bërë paqe me mua, po, për të bërë paqe me mua".
5Cui eb li xicß nequeßiloc re lin tenamit teßraj nak tincoleb, teßchâlk raj cuiqßuin. Teßxcßam raj ribeb saß usilal cuiqßuin, chan li Dios.
6Në ditët që do të vijnë Jakobi do të lëshojë rrënjë, Izraeli do të lulëzojë dhe do të lëshojë lastarë dhe do të mbushë faqen e dheut me fryte.
6Saß eb li cutan teßchâlk eb laj Israel li ralal xcßajol laj Jacob teßnabalokß saß ruchichßochß ut teßcuânk yalak bar. Us teßêlk riqßuin li cßaßru teßxbânu. Chanchanakeb li cheß li naxchap xxeß chi us ut nabal li ru naxqßue.
7A ka goditur Perëndia Izraelin ashtu si ka goditur ata që e qëllonin atë? A e ka vrarë atë ashtu si ka vrarë ata që e vrisnin atë?
7Li Dios incßaß quixrahobtesiheb laj Israel joß quixbânu reheb li xicß nequeßiloc reheb laj Israel. Incßaß quixqßueheb chi camsîc laj Israel joß quixqßueheb chi camsîc li jalaneb xtenamit.
8Ti je grindur me të me masë, duke e përzënë dhe duke e çuar larg. Ai e çoi në një vend të largët me frymën e tij të furishme, një ditë me erë lindore.
8Li Kâcuaß quixqßueheb laj Israel chixtojbal lix mâqueb nak quixcanabeb saß rukßeb li jalaneb xtenamit. Queßchapeß ut queßcßameß chi prêxil saß jalan tenamit. Chanchan nak queßcßameß xban li cacuil ikß li nachal saß releb sakße.
9Në këtë mënyrë do të shpagohet padrejtësia e Jakobit, dhe ky do të jetë gjithë fryti i heqjes së mëkatit të tij, kur do t'i kthejë tërë gurët e altarit si gurë gëlqereje të thërmuar; kështu Asherimët dhe altarët e temjanit nuk do të ngrihen më.
9Li Dios tixcuy xmâqueb laj Israel nak telajeßxjuqßui chixjunil li artal li nequeßlokßonîc cuiß li jalanil dios. Tixcuy xmâqueb nak mâcßaßak chic li yîbanbil dios xAsera, chi moco li naßajej li nacßatman cuiß li pom.
10Qyteti i fortifikuar do të jetë i shkretuar, një vend i pabanuar dhe i braktisur si një shkretëtirë; aty do të kullosë viçi, i cili do të shtrihet dhe do të hajë degët.
10Li tenamit li kßaxal cau rib nak quicuan quitzßektânâc. Mâcßaß chic cuan chi saß. Chanchan li chaki chßochß. Aran nequeßcuaßac li cuacax saß li pachßayaß ut aran ajcuiß nequeßhilan.
11Kur degët e tij do të thahen, do të thyhen dhe do të vijnë gra për t'i djegur. Me qenë se është një popull pa zgjuaësi, prandaj Ai që e ka bërë nuk do t'i vijë keq për të, Ai që e ka formuar nuk do t'i japë hir.
11Eb li rukß li cheß queßchakic ut queßtokeß. Ut eb li ixk nequeßxsicß chokß xsißeb. Eb li tenamit incßaß nequeßxtau xyâlal. Joßcan nak li Kâcuaß, li quiyoßobtesin reheb incßaß quiril xtokßobâl ruheb. Incßaß quiruxtânaheb ru.
12Po atë ditë do të ndodhë që Zoti do të shijë grurin nga rrjedha e lumit deri te përroi i Egjiptit, dhe ju do të mblidheni një nga një, o bij të Izraelit.
12Saß li cutan aßan li Kâcuaß tixchßutubeb lix tenamit. Naticla chak cuan cuiß li nimaß Eufrates. Nacuulac toj saß lix nubâleb laj Egipto. Li junjûnk chi aj Israel teßchßutubâk joß nak naxocman ru li trigo.Saß eb li cutan aßan tâyâbasîk chi cau li trompeta. Eb laj Israel li queßchapeß ut queßcßameß saß eb li tenamit Asiria ut Egipto teßxchßutub ribeb ut teßxic Jerusalén ut teßxlokßoni li Kâcuaß saß lix santil tzûl.
13Atë ditë do të ndodhë që të bjerë buria e madhe, dhe ata që kanë humbur në vendin e Asirisë dhe ata që janë shpërndarë në vendin e Egjiptit do të vijnë dhe do të adhurojnë Zotin mbi malin e shenjtë, në Jeruzalem.
13Saß eb li cutan aßan tâyâbasîk chi cau li trompeta. Eb laj Israel li queßchapeß ut queßcßameß saß eb li tenamit Asiria ut Egipto teßxchßutub ribeb ut teßxic Jerusalén ut teßxlokßoni li Kâcuaß saß lix santil tzûl.