Shqip

Portuguese: Almeida Atualizada

Proverbs

9

1Dituria ka ndërtuar shtëpinë e saj, ka gdhendur shtatë shtyllat e saj.
1A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;
2Ka vrarë kafshët e saj, ka përzier verën e saj dhe shtruar tryezën e saj.
2já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.
3Ka dërguar jashtë shërbëtoret e saj; nga vendet më të larta të qytetit ajo thërret:
3Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:
4"Ai që është budalla të vijë këtu!". Atij që i mungon gjykimi i thotë:
4Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:
5"Ejani, hani nga buka ime dhe pini verën që kam përzier.
5Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6Lëreni budallallëkun dhe do të jetoni, ecni në rrugën e arsyes".
6Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7Ai që korrigjon tallësin tërheq mbi vete të shara, dhe ai që qorton të pabesin merr të shara.
7O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.
8Mos qorto tallësin sepse ai do të të urrejë; qorto të urtin dhe ai do të të dojë.
8Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
9Mësoje të urtin dhe ai do të bëhet edhe më i urtë. Mësoje të drejtin dhe ai do të rritë diturinë e tij.
9Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10Frika e Zotit është parimi i diturisë, dhe njohja e të Shenjtit është zgjuarsia.
10O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
11Sepse nëpërmjet meje do të shumohen ditët e tua dhe do të të shtohen vite jete.
11Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12Në rast se je i urtë, je i urtë për veten tënde; në rast se je tallës, pasojat do t'i kesh vetëm ti.
12Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13Gruaja budallaqe është zhurmëmadhe, aspak e zgjuar dhe nuk di asgjë.
13A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.
14Rri ulur te porta e shtëpisë së saj, mbi një fron në vendet e larta të qytetit,
14Senta-se � porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15për të ftuar ata që kalojnë nëpër rrugë, që shkojnë drejt në rrugën e tyre:
15chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:
16"Ai që është budalla të vijë këtu!". Dhe atij që i mungon arsyeja i thotë:
16Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:
17"Ujërat e vjedhura janë të ëmbla; buka që hahet fshehurazi është e shijshme".
17As águas roubadas são doces, e o pão comido �s ocultas é agradável.
18Por ai nuk e di që atje janë të vdekurit, që të ftuarit e saj janë në thellësinë e Sheolit.
18Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.