Shqip

Zarma

Psalms

3

1O Zot, sa të shumtë janë armiqtë e mi! Shumë ngrihen kundër meje.
1 Dawda wane no kaŋ a te waato kaŋ a zuru nga izo Absalom se.
2Shumë thonë për mua: "Nuk ka shpëtim për të pranë Perëndisë". (Sela)
2 Ya Rabbi, ay ibarey tonton hal i si lasaabu, Borey kaŋ yaŋ goono ga tun ay gaa ga baa gumo.
3Por ti, o Zot, je një mburoje rreth meje; ti je lavdia ime dhe ai më larton kokën.
3 Boro boobo no goono ga ne ay fundo boŋ: «Gaakasinay kulu s'a se Irikoy do.» (Wa dangay)
4Me zërin tim i thirra Zotit dhe ai m'u përgjigj nga mali i tij i shenjtë. (Sela)
4 Amma, ya Rabbi, ni ya koray no ay se, Ni ya ay darza d'ay bina gaabandikwa mo no.
5Unë rashë e fjeta; pastaj u zgjova, sepse Zoti më përkrah.
5 Ay jinda no ay hẽ d'a Rabbi gaa, A tu ay se mo nga tondi hananta ra. (Wa dangay)
6Unë do të kem frikë nga mizëri njerëzish që kanë fushuar rreth e qark kundër meje.
6 Ay kani, ay jirbi, Ay mo hay, zama Rabbi goono g'ay kuru.
7Çohu, o Zot, më shpëto, o Perëndia im; sepse ti i ke goditur tërë armiqtë e mi në nofull; u ke thyer dhëmbët të pabesëve.
7 Boro zambarey baayaŋ kaŋ n'ay windi nda gaaba, I humburkumay s'ay di.
8Shpëtimi i përket Zotit, bekimi yt qoftë mbi popullin tënd. (Sela)
8 Ya Rabbi, tun! Ya ay Irikoyo, m'ay faaba! Zama ni n'ay ibarey kulu kar garbe gaa. Ni na laalakoyey hinjey bagu-bagu.
9 Faaba wo Rabbi kambe ra n'a go. Ni albarka ma goro ni borey boŋ. (Wa dangay)