1Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
1RABbi seviyorum,Çünkü O feryadımı duyar.
2Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.
2Bana kulak verdiği için,Yaşadığım sürece Ona sesleneceğim.
3Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund.
3Ölüm iplerine dolaşmıştım,Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı,Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm.
4Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: "O Zot, të lutem, më shpëto".
4O zaman RABbi adıyla çağırdım,‹‹Aman, ya RAB, kurtar canımı!›› dedim.
5Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.
5RAB lütufkâr ve adildir,Sevecendir Tanrımız.
6Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.
6RAB saf insanları korur,Tükendiğim zaman beni kurtardı.
7Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.
7Ey canım, yine huzura kavuş,Çünkü RAB sana iyilik etti.
8Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.
8Sen, ya RAB, canımı ölümden,Gözlerimi yaştan,Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
9Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.
9Yaşayanların diyarında,RABbin huzurunda yürüyeceğim.
10Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,
10İman ettim,‹‹Büyük acı çekiyorum›› dediğim zaman bile. bile›› ya da ‹‹İman ettim, bu nedenle konuştum. Büyük acı çekiyorum›› (bkz. 2Ko.4:13).
11dhe thoja gjatë përhumbjes sime: "Çdo njeri është gënjeshtar".
11Şaşkınlık içinde,‹‹Bütün insanlar yalancı›› dedim.
12Ç'do t'i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?
12Ne karşılık verebilirim RABbe,Bana yaptığı onca iyilik için?
13Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.
13Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıpRABbi adıyla çağıracağım.
14Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
14Bütün halkının önünde,RABbe adadıklarımı yerine getireceğim.
15Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
15RABbin gözünde değerlidirSadık kullarının ölümü.
16Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.
16Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum;Kulun, hizmetçinin oğluyum,Sen çözdün bağlarımı.
17Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.
17Ya RAB, seni adınla çağırıpŞükran kurbanı sunacağım.
18Do t'i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,
18RABbe adadıklarımı yerine getireceğimBütün halkının önünde,
19në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.
19RAB'bin Tapınağı'nın avlularında,Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB'be övgüler sunun!