Serbian: Cyrillic

King James Version

1 Chronicles

7

1А синови Исахарови беху: Толам и Фуја и Јасуф и Симрон, четворица.
1Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimrom, four.
2А синови Толини: Озије и Рефаја и Јерило и Јамај и Јефсам и Самуило, поглавари отачких домова својих од Толе, храбри људи у породицама својим; беше их за времена Давидовог на број двадесет и две хиљаде и шест стотина.
2And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred.
3А синови Озијеви: Израја, и синови Израјини: Михаило и Овадија и Јоило и Јесија, скупа пет поглавара.
3And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men.
4И с њима у породицама њиховим по домовима отаца њихових беше војника тридесет и шест хиљада, јер имаху много жена и синова.
4And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons.
5И браће њихове по свим домовима Исахаровим, храбрих људи, беше осамдесет и седам хиљада, свега избројаних.
5And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand.
6Синови Венијаминови: Вела и Вехер и Једиаило, тројица.
6The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
7А синови Велини: Есвон и Озије и Озило и Јеримот и Ирије, пет поглавара дома отачких, храбри људи; на број их беше двадесет и две хиљаде и тридесет и четири.
7And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four.
8А синови Вехерови: Земира и Јоас и Елијезер и Елиоинај и Амрије и Јеримот и Авијам и Анатот и Аламет, сви синови Вехерови.
8And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher.
9И избројаних по породицама својим, по поглаварима отачког дома свог, беше их двадесет хиљада и двеста храбрих људи.
9And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valor, was twenty thousand and two hundred.
10А синови Једиаилови: Валан, и синови Валанови: Јеус и Венијамин и Ехуд и Ханана и Зитан и Тарсис и Ахисар.
10The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar.
11Свих ових синова Једиаилових по поглаварима породица отачких, храбрих људи, беше седамдесет хиљада и двеста, који иђаху на војску.
11All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle.
12И Суфеји и Упеји беху синови Ирови, и Усеји синови Ахирови.
12Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
13Синови Нефталимови: Јасило и Гуније и Јесер и Салум, синови Валини.
13The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
14Синови Манасијини: Азрило, ког му жена роди; иноча његова Сирка роди Махира, оца Галадовог;
14The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:
15А Махир се ожени код Упеја и Суфеја, а име сестри њиховој беше Маха; а име другом беше Салпад; а Салпад имаше кћери.
15And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
16А Маха, жена Махирова роди сина, коме наде име Фарес, а брату му наде име Серес, а његови синови беху Улам и Ракем.
16And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
17И синови Уламови: Ведан. То су синови Галада сина Махира сина Манасијиног.
17And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
18А сестра његова Амолекета роди Исуда и Авијезера и Малу.
18And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah.
19А синови Семидини беху Ахијан и Сихем и Лихија и Анијам.
19And the sons of Shemidah were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
20А синови Јефремови: Сутала, а његов син Ведер, а његов син Техат, а његов син Елеад, а његов син Тахат,
20And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
21А његов син Завад, а његов син Сутало и Есер и Елеад. А њих убише људи из Гата, рођени у земљи, јер сиђоше да им узму стоку.
21And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle.
22Зато тужаше Јефрем отац њихов дуго време, и дођоше браћа његова да га теше.
22And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
23Потом леже са женом својом, а она затрудне и роди сина, и он му наде име Верија, јер несрећа задеси дом њихов.
23And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
24И кћи му беше Сера, која сазида Вет-Орон доњи и горњи и Узен-Серу.
24(And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.)
25И син му беше Рефа и Ресеф, а његов син беше Тела, а његов син Тахан,
25And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son.
26А његов син Ладан, а његов син Амијуд, а његов син Елисама,
26Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son.
27А његов син Нон, а његов син Исус.
27Non his son, Jehoshuah his son.
28А достојање њихово и насеље беше Ветиљ и села његова, и с истока Наран, а са запада Гезер и села његова, и Сихем и села његова до Газе и села њених.
28And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof:
29И покрај синова Манасијиних Вет-Сан и села његова, Танах и села његова, Мегидон и села његова, Дор и села његова; ту наставаху синови Јосифа, сина Израиљевог.
29And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
30Синови Асирови беху Јемна и Јесва и Јесвај и Верија, и Сера, сестра његова.
30The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister.
31И синови Веријини: Евер и Малхило; овај је отац Вирзавитов.
31And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith.
32А Евер роди Јаклита и Сомира и Хотама и Сију, сестру њихову.
32And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
33А синови Јафлитови беху: Фасах и Витал и Асват; то беху синови Јафлитови.
33And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
34А синови Сомирови: Ахије и Рога, Јехува и Арам.
34And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram.
35А синови Елема, брата његовог: Софа и Јемна и Селис и Амал.
35And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
36Синови Софини: Суја и Арнефер и Согал и Верије и Јемра,
36The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah,
37И Восор и Од и Сама и Силиса и Итран и Веира.
37Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera.
38А синови Јетерови: Јефонија и Фиспа и Аратак.
38And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara.
39И синови Улини: Арах и Анило и Рисија.
39And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia.
40Сви ови беху синови Асирови, поглавари домова отачких, изабрани, храбри људи, поглавари међу кнезовима. Беше их за војску на број двадесет и шест хиљада људи.
40All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.