1Почетак јеванђеља Исуса Христа Сина Божјег.
1Početak Evanđelja Isusa Krista Sina Božjega.
2Као што стоји у пророку: Ево ја шаљем анђела свог пред лицем Твојим, који ће приправити пут Твој пред Тобом.
2Pisano je u Izaiji proroku: Evo šaljem glasnika svoga pred licem tvojim da ti pripravi put.
3Глас је оног што виче у пустињи: Приправите пут Господњи, поравните стазе Његове.
3Glas viče u pustinji: Pripravite put Gospodinu, poravnite mu staze!
4Појави се Јован крстећи у пустињи, и проповедајући крштење покајања за опроштење греха.
4Tako se pojavi Ivan: krstio je u pustinji i propovijedao krst obraćenja na otpuštenje grijeha.
5И излажаше к њему сва јудејска земља и Јерусалимљани; и крштаваше их све у Јордану реци, и исповедаху грехе своје.
5Grnula k njemu sva judejska zemlja i svi Jeruzalemci: primali su od njega krštenje u rijeci Jordanu ispovijedajući svoje grijehe.
6А Јован беше обучен у камиљу длаку, и имаше појас кожан око себе; и јеђаше скакавце и мед дивљи.
6Ivan bijaše odjeven u devinu dlaku, s kožnatim pojasom oko bokova; hranio se skakavcima i divljim medom.
7И проповедаше говорећи: Иде за мном јачи од мене, пред ким ја нисам достојан сагнути се и одрешити ремен на обући Његовој.
7I propovijedao je: "Nakon mene dolazi jači od mene. Ja nisam dostojan sagnuti se i odriješiti mu remenje na obući.
8Ја вас крштавам водом, а Он ће вас крстити Духом Светим.
8Ja vas krstim vodom, a on će vas krstiti Duhom Svetim."
9И у то време дође Исус из Назарета галилејског, и крсти Га Јован у Јордану,
9Onih dana dođe Isus iz Nazareta galilejskoga i primi u Jordanu krštenje od Ivana.
10И одмах излазећи из воде виде небо где се отвори, и Дух као голуб сиђе на Њега.
10I odmah, čim izađe iz vode, ugleda otvorena nebesa i Duha poput goluba gdje silazi na nj,
11И глас дође с неба: Ти си Син мој љубазни који је по мојој вољи.
11a glas se zaori s nebesa: Ti si Sin moj, Ljubljeni! U tebi mi sva milina!
12И одмах Дух изведе Га у пустињу.
12I odmah ga Duh nagna u pustinju.
13И би онде у пустињи дана четрдесет, и куша Га сотона, и би са зверињем, и анђели служаху Му.
13I bijaše u pustinji četrdeset dana, gdje ga je iskušavao Sotona; bijaše sa zvijerima, a anđeli mu služahu.
14А пошто предадоше Јована, дође Исус у Галилеју проповедајући јеванђеље о царству Божјем
14A pošto Ivan bijaše predan, otiđe Isus u Galileju. Propovijedao je evanđelje Božje:
15И говорећи: Изађе време и приближи се царство Божје; покајте се и верујте јеванђеље.
15"Ispunilo se vrijeme, približilo se kraljevstvo Božje! Obratite se i vjerujte evanđelju!"
16И ходећи покрај мора виде Симона и Андрију, брата његовог, где бацају мреже у море; јер беху рибари.
16I prolazeći uz Galilejsko more, ugleda Šimuna i Andriju, brata Šimunova, gdje ribare na moru; bijahu ribari.
17И рече им Исус: Хајдете за мном, и учинићу вас ловцима људским.
17I reče im Isus: "Hajdete za mnom i učinit ću vas ribarima ljudi!"
18И одмах оставивши мреже своје пођоше за Њим.
18Oni odmah ostaviše mreže i pođoše za njim.
19И отишавши мало оданде угледа Јакова Зеведејевог, и Јована брата његовог како у лађи крпљаху мреже;
19Pošavši malo naprijed, ugleda Jakova Zebedejeva i njegova brata Ivana: u lađi su krpali mreže.
20И одмах позва их; и оставивши оца свог Зеведеја у лађи с најамницима, пођоше за Њим.
20Odmah pozva i njih. Oni ostave oca Zebedeja u lađi s nadničarima i otiđu za njim.
21И дођоше у Капернаум; и одмах у суботу ушавши у зборницу учаше.
21I stignu u Kafarnaum. Odmah u subotu uđe on u sinagogu i poče naučavati.
22И дивише се науци Његовој; јер их учаше као Онај који власт има, а не као књижевници.
22Bijahu zaneseni njegovim naukom. Ta učio ih je kao onaj koji ima vlast, a ne kao pismoznanci.
23И беше у зборници њиховој човек с духом нечистим, и повика
23A u njihovoj se sinagogi upravo zatekao čovjek opsjednut nečistim duhom. On povika:
24Говорећи: Прођи се, шта је Теби до нас, Исусе Назарећанине? Дошао си да нас погубиш? Знам Те ко си, Светац Божји.
24"Što ti imaš s nama, Isuse Nazarećanine? Došao si da nas uništiš? Znam tko si: Svetac Božji!"
25И запрети му Исус говорећи: Умукни, и изађи из њега.
25Isus mu zaprijeti: "Umukni i iziđi iz njega!"
26И стресе га дух нечисти, и повика гласно, и изађе из њега.
26Nato nečisti duh potrese njime pa povika iz svega glasa i iziđe iz njega.
27И уплашише се сви тако да питаху један другог говорећи: Шта је ово? И каква је ово наука нова, да има власт да духовима нечистим заповеда, и слушају Га?
27Svi se zaprepastiše te se zapitkivahu: "Što li je ovo? Nova li i snažna nauka! Pa i samim nečistim dusima zapovijeda, i pokoravaju mu se."
28И оде глас о Њему, одмах, по свој околини галилејској.
28I pročulo se odmah o njemu posvuda, po svoj okolici galilejskoj.
29И одмах, изашавши из зборнице, дођоше у дом Симонов и Андријин с Јаковом и Јованом.
29I odmah pošto iziđoše iz sinagoge, uđe s Jakovom i Ivanom u kuću Šimunovu i Andrijinu.
30А ташта Симонова лежаше од грознице; и одмах казаше Му за њу.
30A punica Šimunova ležala u ognjici. I odmah mu kažu za nju.
31И приступивши подиже је узевши је за руку и пусти је грозница одмах, и служаше им.
31On pristupi, prihvati je za ruku i podiže. I pusti je ognjica. I posluživaše im.
32А кад би пред вече, пошто сунце зађе, доношаху к Њему све болеснике и бесне.
32Uvečer, kad sunce zađe, donošahu preda nj sve bolesne i opsjednute.
33И сав град беше се сабрао к вратима.
33I sav je grad nagrnuo k vratima.
34И исцели многе болеснике од различних болести, и ђаволе многе истера, и не даде ђаволима да казују да Га познају.
34I on ozdravi bolesnike - a bijahu mnogi i razne im bolesti - i zloduhe mnoge izagna. I ne dopusti zlodusima govoriti jer su ga znali.
35А ујутру, врло рано уставши, изађе и оде насамо, и онде се мољаше Богу.
35Rano ujutro, još za mraka, ustane, iziđe i povuče se na samotno mjesto i ondje se moljaše.
36И за Њим потрчаше Симон и који беху с њим.
36Potražiše ga Šimun i njegovi drugovi.
37И нашавши Га рекоше Му: Траже Те сви.
37Kad ga nađoše, rekoše mu: "Svi te traže."
38И рече им: Хајдемо у оближња села и градове да и тамо проповедим: јер сам ја на то дошао.
38Kaže im: "Hajdemo drugamo, u obližnja mjesta, da i ondje propovijedam! Ta zato sam došao."
39И проповеда по зборницама њиховим по свој Галилеји, и ђаволе изгони.
39I prođe svom Galilejom: propovijedao je u njihovim sinagogama i zloduhe izgonio.
40И дође к Њему губавац молећи Га и на коленима клечећи пред Њим и рече Му: Ако хоћеш, можеш ме очистити.
40I dođe k njemu neki gubavac, klekne i zamoli: "Ako hoćeš, možeš me očistiti!"
41А Исус, пошто се смиловао, пружи руку, и дохвативши га се рече му: Хоћу, очисти се.
41Isus ganut pruži ruku, dotače ga se pa će mu: "Hoću, budi čist!"
42И тек што му то рече, а губа оде с њега, и оста чист.
42I odmah nesta s njega gube i očisti se.
43И запретивши му одмах истера га,
43Isus se otrese na nj i odmah ga otpravi
44И рече му: Гледај да никоме ништа не кажеш, него иди те се покажи свештенику, и принеси за очишћење своје шта је заповедио Мојсије за сведочанство њима.
44riječima: "Pazi, nikomu ništa ne kazuj, nego idi, pokaži se svećeniku i prinesi za svoje očišćenje što propisa Mojsije, njima za svjedočanstvo."
45А он изашавши поче много проповедати и казивати шта је било тако да Исус не може јавно у град ући, него беше напољу у пустим местима, и долажаху к Њему са свих страна.
45Ali čim iziđe, stane on uvelike pripovijedati i razglašavati događaj tako da Isus više nije mogao javno ući u grad, nego se zadržavao vani na samotnim mjestima. I dolažahu k njemu odasvud.