Serbian: Cyrillic

Croatian

Mark

5

1И дођоше преко мора у околину гадаринску.
1Stigoše na onu stranu mora, u kraj gerazenski.
2И кад изиђе из лађе, одмах Га срете човек с духом нечистим,
2Čim iziđe iz lađe, odmah mu iz grobnica pohiti u susret neki čovjek s nečistim duhom.
3Који живљаше у гробовима и нико га не могаше свезати ни веригама;
3Obitavalište je imao u grobnicama. I nitko ga više nije mogao svezati ni lancima
4Јер је много пута био метнут у пута и у вериге, па је искидао вериге и пута изломио; и нико га не могаше укротити.
4jer je već često bio i okovima i lancima svezan, ali je raskinuo okove i iskidao lance i nitko ga nije mogao ukrotiti.
5И једнако дан и ноћ бављаше се у гробовима и у горама вичући и бијући се камењем.
5Po cijele bi noći i dane u grobnicama i po brdima vikao i bio se kamenjem.
6А кад виде Исуса из далека, потече и поклони Му се.
6Kad izdaleka opazi Isusa, dotrči i pokloni mu se,
7И повикавши гласно рече: Шта је Теби до мене, Исусе Сине Бога Вишњег? Заклињем Те Богом, не мучи ме.
7a onda u sav glas povika: "Što ti imaš sa mnom, Isuse, Sine Boga Svevišnjega? Zaklinjem te Bogom, ne muči me!"
8Јер му говораше: Изађи, душе нечисти, из човека.
8Jer Isus mu bijaše rekao: "Iziđi, duše nečisti, iz ovoga čovjeka!"
9И питаше га: Како ти је име? И одговори Му: Легеон ми је име; јер нас је много.
9Isus ga nato upita: "Kako ti je ime?" Kaže mu: "Legija mi je ime! Ima nas mnogo!"
10И молише Га веома да их не шаље из оне околине.
10I uporno zaklinjaše Isusa da ih ne istjera iz onoga kraja.
11А онде по брегу пасло је велико крдо свиња.
11A ondje je pod brdom paslo veliko krdo svinja.
12И молише Га сви ђаволи говорећи: Пошаљи нас у свиње да у њих уђемо.
12Zaklinjahu ga dakle: "Pošalji nas u ove svinje da u njih uđemo!"
13И допусти им Исус одмах. И изашавши духови нечисти уђоше у свиње; и навали крдо с брега у море; а беше их око две хиљаде: и потопише се у мору.
13I on im dopusti. Tada iziđoše nečisti duhovi i uđoše u svinje. I krdo od oko dvije tisuće jurnu niz obronak u more i podavi se u moru.
14А свињари побегоше, и јавише у граду и по селима. И изађоше људи да виде шта је било.
14Svinjari pobjegoše i razglasiše gradom i selima. A ljudi pođoše vidjeti što se dogodilo.
15И дођоше к Исусу, и видеше беснога у коме је био легеон где седи обучен и паметан; и уплашише се.
15Dođu Isusu. Ugledaju opsjednutoga: sjedio je obučen i zdrave pameti - on koji ih je imao legiju. I prestraše se.
16А они што су видели казаше им шта би од беснога и од свиња.
16A očevici im razlagahu kako je to bilo s opsjednutim i ono o svinjama.
17И почеше Га молити да иде из њихових крајева.
17Tada ga stanu moliti da ode iz njihova kraja.
18И кад уђе у лађу, мољаше Га онај што је био бесан да буде с Њим.
18Kad je ulazio u lađu, onaj što bijaše opsjednut molio ga da bude uza nj.
19А Исус не даде му, већ му рече: Иди кући својој к својима и кажи им шта ти Господ учини, и како те помилова.
19No on mu ne dopusti, nego mu reče: "Pođi kući k svojima pa im javi što ti je učinio Gospodin, kako ti se smilovao."
20И оде и поче приповедати у Десет градова шта му учини Исус; и сви се дивљаху.
20On ode i poče razglašavati po Dekapolu što mu učini Isus. I svi su se divili.
21И кад пређе Исус у лађи опет на оне стране, скупи се народ многи око Њега; и беше крај мора.
21Kad se Isus lađom ponovno prebacio prijeko, zgrnu se k njemu silan svijet.
22И гле, дође један од старешина зборничких по имену Јаир; и видевши Га паде пред ноге Његове.
22Stajao je uz more. I dođe, gle, jedan od nadstojnika sinagoge, imenom Jair. Ugledavši ga, padne mu pred noge
23И мољаше Га врло говорећи: Кћи је моја на самрти; да дођеш и да метнеш на њу руке да оздрави и живи.
23pa ga usrdno moljaše: "Kćerkica mi je na umoru! Dođi, stavi ruke na nju da ozdravi i ostane u životu!"
24И пође с њим; и за Њим иђаше народа много и туркаху Га.
24I pođe s njima. A za njim je išao silan svijet i pritiskao ga.
25И жена некаква која је дванаест година боловала од течења крви
25A neka je žena dvanaest godina bolovala od krvarenja,
26И велику муку поднела од многих лекара, и потрошила све што је имала, и ништа јој нису помогли, него још горе начинили,
26mnogo pretrpjela od pustih liječnika, razdala sve svoje i ništa nije koristilo; štoviše, bivalo joj je sve gore.
27Кад је чула за Исуса, дође у народу састраг, и дотаче се хаљине Његове.
27Čuvši za Isusa, priđe mu među mnoštvom odostraga i dotaknu se njegove haljine.
28Јер говораше: Ако се само дотакнем хаљина Његових оздравићу.
28Mislila je: "Dotaknem li se samo njegovih haljina, bit ću spašena."
29И одмах пресахну извор крви њене, и осети у телу да оздрави од болести.
29I odmah prestane njezino krvarenje te osjeti u tijelu da je ozdravila od zla.
30И одмах Исус осети у себи силу што изађе из Њега, и обазревши се на народ рече: Ко се то дотаче мојих хаљина?
30Isus odmah u sebi osjeti da je iz njega izišla sila pa se okrenu usred mnoštva i reče: "Tko se to dotaknu mojih haljina?"
31И рекоше Му ученици Његови: Видиш народ где Те турка, па питаш: Ко се дотаче мене?
31A učenici mu rekoše: "Ta vidiš kako te mnoštvo odasvud pritišće i još pitaš: 'Tko me se to dotaknu?'"
32И Он се обазираше да види ону која то учини.
32A on zaokruži pogledom da vidi onu koja to učini.
33А жена уплашивши се дрхташе, и знајући шта јој се догоди, дође и клече пред Њим, и каза Му сву истину.
33Žena, sva u strahu i trepetu, svjesna onoga što joj se dogodilo, pristupi i baci se preda nj pa mu kaza sve po istini.
34А Он рече јој: Кћери! Вера твоја поможе ти; иди с миром, и буди здрава од болести своје.
34On joj reče: "Kćeri, vjera te tvoja spasila! Pođi u miru i budi zdrava od svojega zla!"
35Још Он говораше, а дођоше од старешине зборничког говорећи: Кћи твоја умре; што већ трудиш учитеља?
35Dok je Isus još govorio, eto nadstojnikovih s porukom. "Kći ti je umrla. Čemu dalje mučiti učitelja?"
36А Исус одмах чувши реч што рекоше рече старешини: Не бој се, само веруј.
36Isus je čuo taj razgovor, pa će nadstojniku: "Ne boj se! Samo vjeruj!"
37И не даде за собом ићи никоме осим Петра и Јакова и Јована брата Јаковљевог.
37I ne dopusti da ga itko drugi prati osim Petra i Jakova i Ivana, brata Jakovljeva.
38И дође у кућу старешине зборничког, и виде вреву и плач и јаук велики.
38I dođu u kuću nadstojnikovu. Ugleda buku i one koji plakahu i naricahu u sav glas.
39И ушавши рече им: Шта сте узаврели те плачете? Девојка није умрла, него спава.
39Uđe i kaže im: "Što bučite i plačete? Dijete nije umrlo, nego spava."
40И подсмеваху Му се. А Он истеравши све узе оца девојчиног и матер и који беху с Њим, и уђе где лежаше девојка.
40A oni mu se podsmjehivahu. No on ih sve izbaci, uzme sa sobom djetetova oca i majku i svoje pratioce pa uđe onamo gdje bijaše dijete.
41И узевши девојку за руку рече јој: Талита куми, које значи: Девојко, теби говорим, устани.
41Primi dijete za ruku govoreći: "Talita, kum!" što znači: "Djevojko! Zapovijedam ti, ustani!"
42И одмах уста девојка и хођаше; а беше од дванаест година. И зачудише се чудом великим.
42I djevojka odmah usta i poče hodati. Bijaše joj dvanaest godina. I u tren ostadoše zapanjeni, u čudu veliku.
43И запрети им врло да нико не дозна за то, и рече: Подајте јој нек једе.
43On im dobro poprijeti neka toga nitko ne dozna; i reče da djevojci dadnu jesti.