1Тада приступише к Исусу књижевници и фарисеји од Јерусалима говорећи:
1Tada pristupe Isusu farizeji i pismoznanci iz Jeruzalema govoreći:
2Зашто ученици твоји преступају обичаје старих? Јер не умивају руке своје кад хлеб једу.
2"Zašto tvoji učenici prestupaju predaju starih? Ne umivaju ruku prije jela!"
3А Он одговарајући рече им: Зашто и ви преступате заповест Божју за обичаје своје?
3On im odgovori: "A zašto vi prestupate zapovijed Božju radi svoje predaje?
4Јер Бог заповеда говорећи: Поштуј оца и матер; и који опсује оца или матер смрћу да умре.
4Ta reče Bog: Poštuj oca i majku! I: Tko prokune oca ili majku, smrću neka se kazni!
5А ви кажете: Ако који рече оцу или матери: Прилог је чим бих ти ја могао помоћи;
5A vi velite: 'Rekne li tko ocu ili majci: Pomoć koja te od mene ide neka bude sveti dar,
6Може и да не поштује оца свог или матере. И укидосте заповест Божју за обичаје своје.
6ne treba da poštuje oca svoga ni majku svoju.' Tako dokinuste riječ Božju radi svoje predaje.
7Лицемери! Добро је за вас пророковао Исаија говорећи:
7Licemjeri, dobro prorokova o vama Izaija:
8Ови људи приближавају се к мени устима својим, и уснама поштују ме; а срце њихово далеко стоји од мене.
8Narod me ovaj usnama časti, a srce mu je daleko od mene.
9Но залуду ме поштују учећи наукама и заповестима људским.
9Uzalud me štuju naučavajući nauke - uredbe ljudske."
10И дозвавши људе, рече им: Слушајте и разумите.
10Tada dozove mnoštvo i reče: "Slušajte i razumijte!
11Не погани човека шта улази у уста; него шта излази из уста оно погани човека.
11Ne onečišćuje čovjeka što ulazi u usta, nego što iz usta izlazi - to čovjeka onečišćuje."
12Тада приступише ученици Његови и рекоше Му: Знаш ли да фарисеји чувши ту реч саблазнише се?
12Tada pristupe k njemu učenici i kažu mu: "Znaš li da su se farizeji sablaznili kad su čuli tu riječ?"
13А Он одговарајући рече: Свако дрво које није усадио Отац мој небески, искорениће се.
13On im odgovori: "Svaki nasad koji ne posadi Otac moj nebeski iskorijenit će se.
14Оставите их: они су слепе вође слепцима; а слепац слепца ако води, оба ће у јаму пасти.
14Pustite ih! Slijepi su, vođe slijepaca! A ako slijepac slijepca vodi, obojica će u jamu pasti."
15А Петар одговарајући рече Му: Кажи нам причу ову.
15Petar prihvati i reče mu: "Protumači nam tu prispodobu!"
16А Исус рече: Еда ли сте и ви још неразумни?
16A on reče: "I vi još uvijek ne razumijete?
17Зар још не знате да све што улази у уста у трбух иде, и избацује се напоље?
17Ne shvaćate li: sve što ulazi na usta, ide u trbuh te se izbacuje u zahod.
18А шта излази из уста из срца излази, и оно погани човека.
18Naprotiv, što iz usta izlazi, iz srca izvire i to onečišćuje čovjeka.
19Јер од срца излазе зле мисли, убиства, прељубе, курварства, крађе, лажна сведочанства, хуле на Бога.
19Ta iz srca izviru opake namisli, ubojstva, preljubi, bludništva, krađe, lažna svjedočanstva, psovke.
20И ово је што погани човека, а неумивеним рукама јести не погани човека.
20To onečišćuje čovjeka; a jesti neopranih ruku ne onečišćuje čovjeka."
21И изишавши оданде Исус отиде у крајеве тирске и сидонске.
21Isus zatim ode odande i povuče se u krajeve tirske i sidonske.
22И гле, жена Хананејка изађе из оних крајева, и повика к Њему говорећи: Помилуј ме Господе сине Давидов! Моју кћер врло мучи ђаво.
22I gle: žena neka, Kanaanka iz onih krajeva, iziđe vičući: "Smiluj mi se, Gospodine, Sine Davidov! Kći mi je teško opsjednuta!"
23А Он јој не одговори ни речи. И приступивши ученици Његови мољаху Га говорећи: Отпусти је, како виче за нама.
23Ali on joj ne uzvrati ni riječi. Pristupe mu na to učenici te ga moljahu: "Udovolji joj jer viče za nama."
24А Он одговарајући рече: Ја сам послан само к изгубљеним овцама дома Израиљевог.
24On odgovori: "Poslan sam samo k izgubljenim ovcama doma Izraelova."
25А она приступивши поклони Му се говорећи: Господе помози ми!
25Ali ona priđe, pokloni mu se ničice i kaže: "Gospodine, pomozi mi!"
26А Он одговарајући рече: Није добро узети од деце хлеб и бацити псима.
26On odgovori: "Ne priliči uzeti kruh djeci i baciti ga psićima."
27А она рече: Да, Господе, али и пси једу од мрва што падају с трпезе њихових господара.
27A ona će: "Da, Gospodine! Ali psići jedu od mrvica što padaju sa stola njihovih gospodara!"
28Тада одговори Исус, и рече јој: О жено! Велика је вера твоја; нека ти буде како хоћеш. И оздрави кћи њена од оног часа.
28Tada joj Isus reče: "O ženo! Velika je vjera tvoja! Neka ti bude kako želiš." I ozdravi joj kći toga časa.
29И отишавши Исус оданде, дође к мору галилејском, и попевши се на гору, седе онде.
29Otišavši odande, dođe Isus do Galilejskog mora, uziđe na goru i sjede ondje.
30И приступише к Њему људи многи који имаху са собом хромих, слепих, немих, узетих и других многих, и положише их к ногама Исусовим, и исцели их,
30Tada nagrnu k njemu silan svijet s hromima, kljastima, slijepima, nijemima i mnogima drugima. Polože mu ih do nogu, a on ih izliječi.
31Тако да се народ дивљаше, видећи неме где говоре, узете здраве, хроме где иду, и слепе где гледају; и хвалише Бога Израиљевог.
31Gledajući kako su nijemi progovorili, kljasti ozdravili, hromi prohodali, slijepi progledali, divilo se mnoštvo i slavilo Boga Izraelova.
32А Исус дозвавши ученике своје рече: Жао ми је овог народа, јер већ три дана стоје код мене и немају шта јести; а нисам их рад отпустити гладне да не ослабе на путу.
32A Isus dozva svoje učenike pa im reče: "Žao mi je naroda jer su već tri dana uza me, a nemaju što jesti. Otpraviti ih gladne neću da ne klonu putem."
33И рекоше Му ученици Његови: Откуда нам у пустињи толики хлеб да се насити толики народ?
33Kažu mu učenici: "Odakle nam u pustinji toliko kruha da nahranimo toliko mnoštvo?"
34И рече им Исус: Колико хлебова имате? А они рекоше: Седам, и мало рибице.
34A Isus im reče: "Koliko kruhova imate?" Oni će: "Sedam, i malo riba."
35И заповеди народу да поседају по земљи.
35Nato zapovjedi mnoštvu da posjeda po zemlji,
36И узевши оних седам хлебова и рибе, и давши хвалу, преломи, и даде ученицима својим, а ученици народу.
36uze sedam kruhova i ribe, zahvali, razlomi i davaše učenicima, a učenici mnoštvu.
37И једоше сви, и наситише се; и накупише комада што претече седам котарица пуних.
37I jeli su i nasitili se. A od preteklih ulomaka nakupiše sedam punih košara.
38А оних што су јели беше четири хиљаде људи, осим жена и деце.
38A blagovalo je četiri tisuće muškaraca, osim žena i djece.
39И отпустивши народ уђе у лађу, и дође у околине магдалске.
39Tada otpusti mnoštvo, uđe u lađu i ode u kraj magadanski.