1А синови Исахарови беху: Толам и Фуја и Јасуф и Симрон, четворица.
1In sinovi Isaharjevi so bili: Tola in Puva, Jasub in Simron, štirje.
2А синови Толини: Озије и Рефаја и Јерило и Јамај и Јефсам и Самуило, поглавари отачких домова својих од Толе, храбри људи у породицама својим; беше их за времена Давидовог на број двадесет и две хиљаде и шест стотина.
2In sinovi Tolovi: Uzi, Refaja, Jeriel, Jahmaj, Ibsam in Samuel, poglavarji očetovskih hiš svojih, Tolovih, hrabri junaki po svojih rodovinah; njih število v dnevih Davidovih je bilo dvaindvajset tisoč in šeststo.
3А синови Озијеви: Израја, и синови Израјини: Михаило и Овадија и Јоило и Јесија, скупа пет поглавара.
3In sinovi Uzijevi: Izrahija, in sinovi Izrahijevi: Mihael, Obadija, Joel, Išija, pet, vsi poglavarji.
4И с њима у породицама њиховим по домовима отаца њихових беше војника тридесет и шест хиљада, јер имаху много жена и синова.
4In pri njih so bile, po njih rodovih, po njih očetovskih hišah, vojne čete, šestintrideset tisoč mož; kajti imeli so mnogo žen in sinov.
5И браће њихове по свим домовима Исахаровим, храбрих људи, беше осамдесет и седам хиљада, свега избројаних.
5In njih bratov, po vseh rodovinah Isaharjevih, hrabrih junakov, vseh zapisanih v rodopisu, je bilo sedeminosemdeset tisoč.
6Синови Венијаминови: Вела и Вехер и Једиаило, тројица.
6Benjaminovi sinovi: Bela, Beker in Jediael, trije.
7А синови Велини: Есвон и Озије и Озило и Јеримот и Ирије, пет поглавара дома отачких, храбри људи; на број их беше двадесет и две хиљаде и тридесет и четири.
7In sinovi Belovi: Ezbon, Uzi, Uziel, Jerimot in Iri, pet, poglavarji v hišah svojih očetov, hrabri možje; in bilo jih je v rodopisu zapisanih dvaindvajset tisoč in štiriintrideset.
8А синови Вехерови: Земира и Јоас и Елијезер и Елиоинај и Амрије и Јеримот и Авијам и Анатот и Аламет, сви синови Вехерови.
8In sinovi Bekerjevi: Zemira, Joas, Eliezer, Eljoenaj, Omri, Jeremot, Abija, Anatot in Alemet. Vsi ti so bili sinovi Bekerjevi.
9И избројаних по породицама својим, по поглаварима отачког дома свог, беше их двадесет хиљада и двеста храбрих људи.
9In vpisanih je bilo v rodopisu, po svojih rodovih, poglavarji hiš svojih očetov, hrabrih mož, dvajset tisoč in dvesto.
10А синови Једиаилови: Валан, и синови Валанови: Јеус и Венијамин и Ехуд и Ханана и Зитан и Тарсис и Ахисар.
10In sinovi Jediaelovi: Bilhan, in Bilhanovi sinovi: Jeuš, Benjamin, Ehud, Kenaana, Zetan, Tarsis in Ahisahar.
11Свих ових синова Једиаилових по поглаварима породица отачких, храбрих људи, беше седамдесет хиљада и двеста, који иђаху на војску.
11Vsi ti so bili sinovi Jediaelovi, po svojih zarodnikih, hrabri junaki, sedemnajst tisoč in dvesto, ki so bili sposobni iti z vojsko v boj.
12И Суфеји и Упеји беху синови Ирови, и Усеји синови Ахирови.
12Tudi Supimi in Hupimi, sinovi Irijevi. Husimi, sinovi Aherjevi.
13Синови Нефталимови: Јасило и Гуније и Јесер и Салум, синови Валини.
13Sinovi Neftalijevi: Jahziel, Guni, Jezer in Salum, sinovi Bilhe.
14Синови Манасијини: Азрило, ког му жена роди; иноча његова Сирка роди Махира, оца Галадовог;
14Sinovi Manasejevi: Asriel, ki ga je rodila ...; njegova aramejska priležnica je rodila Mahirja, očeta Gileadovega.
15А Махир се ожени код Упеја и Суфеја, а име сестри њиховој беше Маха; а име другом беше Салпад; а Салпад имаше кћери.
15Mahir pa si je vzel ženo od Hupimov in Supimov, in ime sestri njeni je bilo Maaka. In ime drugemu sinu je bilo Zelofad; Zelofad pa je imel hčere.
16А Маха, жена Махирова роди сина, коме наде име Фарес, а брату му наде име Серес, а његови синови беху Улам и Ракем.
16In Maaka, žena Mahirjeva, je rodila sina in ga je imenovala Peresa; in bratu njegovemu je bilo ime Seres, in sinova njegova sta bila Ulam in Rekem.
17И синови Уламови: Ведан. То су синови Галада сина Махира сина Манасијиног.
17In sin Ulamov: Bedan. Ti so bili sinovi Gileada, sina Mahirja, sinu Manasejevega.
18А сестра његова Амолекета роди Исуда и Авијезера и Малу.
18In sestra njegova Moleketa je rodila Ishoda in Abiezerja in Mahla.
19А синови Семидини беху Ахијан и Сихем и Лихија и Анијам.
19In sinovi Semidovi so bili: Ahian, Sihem, Likhi in Aniam.
20А синови Јефремови: Сутала, а његов син Ведер, а његов син Техат, а његов син Елеад, а његов син Тахат,
20In sinovi Efraimovi: Sutelah, in Bered, sin njegov, in tega sin Tahat, tega sin Elada, tega sin Tahat,
21А његов син Завад, а његов син Сутало и Есер и Елеад. А њих убише људи из Гата, рођени у земљи, јер сиђоше да им узму стоку.
21tega sin Zabad in tega sin Sutelah, in Ezer in Elad. In umorili so jih možje iz Gata, rojeni v deželi, ker so prišli doli, da se polaste njih živine.
22Зато тужаше Јефрем отац њихов дуго време, и дођоше браћа његова да га теше.
22In njih oče Efraim je žaloval veliko dni, in bratje njegovi so ga prišli tolažit.
23Потом леже са женом својом, а она затрудне и роди сина, и он му наде име Верија, јер несрећа задеси дом њихов.
23In šel je k svoji ženi, in je spočela in rodila sina; in imenoval je ime njegovo Berija, ker je bila hiša njegova v nesreči.
24И кћи му беше Сера, која сазида Вет-Орон доњи и горњи и Узен-Серу.
24In hči njegova je bila Seera, ki je postavila Dolenji in Zgornji, Bethoron in Uzen-seero.
25И син му беше Рефа и Ресеф, а његов син беше Тела, а његов син Тахан,
25In Refah je bil sin njegov in Resef, in tega sin Telah, in tega sin Tahan,
26А његов син Ладан, а његов син Амијуд, а његов син Елисама,
26tega sin Ladan, tega sin Amihud, tega sin Elisama,
27А његов син Нон, а његов син Исус.
27tega sin Nun, tega sin Jozue.
28А достојање њихово и насеље беше Ветиљ и села његова, и с истока Наран, а са запада Гезер и села његова, и Сихем и села његова до Газе и села њених.
28In njih posestva in bivališča so bila: Betel in njemu podložne vasi, proti vzhodu pa Naaran in proti zahodu Gezer in njegove podložne vasi, tudi Sihem in njemu podložne vasi tja do Aze in njenih podložnih vasi;
29И покрај синова Манасијиних Вет-Сан и села његова, Танах и села његова, Мегидон и села његова, Дор и села његова; ту наставаху синови Јосифа, сина Израиљевог.
29in poleg meje sinov Manasejevih: Betsean in njegove podložne vasi, Taanah in njemu podložne vasi, Megido in njemu podložne vasi, Dor in njemu podložne vasi. V teh so prebivali sinovi Jožefa, sina Izraelovega.
30Синови Асирови беху Јемна и Јесва и Јесвај и Верија, и Сера, сестра његова.
30Sinovi Aserjevi: Jimna, Jišva, Jišvi, Berija in Seraha, njih sestra.
31И синови Веријини: Евер и Малхило; овај је отац Вирзавитов.
31In sinova Berijeva: Heber in Malkiel, ki je bil oče Birzavita.
32А Евер роди Јаклита и Сомира и Хотама и Сију, сестру њихову.
32In Heber je rodil Jafleta in Somerja in Hotama in Suvo, njih sestro.
33А синови Јафлитови беху: Фасах и Витал и Асват; то беху синови Јафлитови.
33In sinovi Jafletovi: Pasak, Bimhal in Asvat. To so otroci Jafletovi.
34А синови Сомирови: Ахије и Рога, Јехува и Арам.
34In sinovi Somerjevi: Ahi, Rohga, Huba in Aram.
35А синови Елема, брата његовог: Софа и Јемна и Селис и Амал.
35In. sinovi Helema, brata njegovega: Zofah, Imna, Seles in Amal.
36Синови Софини: Суја и Арнефер и Согал и Верије и Јемра,
36Sinovi Zofahovi: Suah, Harnefer, Sual, Beri, Imra,
37И Восор и Од и Сама и Силиса и Итран и Веира.
37Bezer, Hod, Sama, Silsa, Jitran in Beera.
38А синови Јетерови: Јефонија и Фиспа и Аратак.
38In sinovi Jeterjevi: Jefune, Pispa in Ara.
39И синови Улини: Арах и Анило и Рисија.
39In sinovi Ulovi: Arah, Haniel in Rizja.Vsi ti so bili sinovi Aserjevi, poglavarji očetovskih hiš, izbrani in junaški možje, prvaki knezov. In število njih vpisanih v rodopise za službo pri vojski je bilo šestindvajset tisoč mož.
40Сви ови беху синови Асирови, поглавари домова отачких, изабрани, храбри људи, поглавари међу кнезовима. Беше их за војску на број двадесет и шест хиљада људи.
40Vsi ti so bili sinovi Aserjevi, poglavarji očetovskih hiš, izbrani in junaški možje, prvaki knezov. In število njih vpisanih v rodopise za službo pri vojski je bilo šestindvajset tisoč mož.