1Чуј дакле, Јове, беседу моју, и слушај све речи моје.
1Sedaj pa, o Job, prosim, poslušaj govore moje in sprejmi v ušesa vse besede moje.
2Ево, сад отварам уста своја; говори језик мој у устима мојим.
2Glej, odprl sem usta svoja, jezik moj govori v ustih mojih.
3По правом срцу мом биће речи моје, и мисао чисту изрећи ће усне моје.
3Besede moje bodo izrekale srca mojega poštenost, in kar vedo ustne moje, čisto povedo.
4Дух Божји створио ме је, и дах Свемогућега дао ми је живот.
4Duh Boga mogočnega me je storil in dih Vsemogočnega me oživlja.
5Ако можеш, одговори ми, приправи се и стани ми на супрот.
5Ako moreš, mi odgovori, pripravi si besede proti meni, postavi se!
6Ево, ја ћу бити место Бога, као што си рекао; од кала сам начињен и ја.
6Glej, Boga mogočnega sem stvar kakor ti, iz ila sem narejen tudi jaz.
7Ето, страх мој неће те страшити, и рука моја неће те тиштати.
7Glej, strah do mene te ne spravi v trepet in pest moja ti ne bode pretežka.
8Рекао си, дакле, преда мном, и чуо сам глас твојих речи:
8Zares, rekel si pred mojimi ušesi, in slišal sem glas besed:
9Чист сам, без греха, прав сам и нема безакоња на мени.
9Čist sem, brez prestopka, nedolžen sem in krivice ni na meni.
10Ево, тражи задевицу са мном, држи ме за свог непријатеља.
10Glej, On išče prilike v nasprotovanju meni, šteje me sebi za sovražnika.
11Меће у кладе ноге моје, вреба по свим стазама мојим.
11Noge mi stiska v klado, pazi na vse steze moje.
12Ето, у том ниси праведан, одговарам ти; јер је Бог већи од човека.
12Glej, o tem ne sodiš prav, ti odgovarjam, zakaj Bog je višji nego smrtni človek.
13Зашто се преш с Њим, што за сва дела своја не одговара?
13Čemu se prepiraš ž Njim? kajti On ni dolžen odgovoriti za nobeno svojih dejanj.
14Један пут говори Бог и два пута; али човек не пази.
14Pač govori Bog mogočni enkrat ali dvakrat, a človek ne opazi tega.
15У сну, у утвари ноћној, кад тврд сан падне на људе, кад спавају у постељи,
15V sanjah, v nočni prikazni, kadar trdno spanje objema ljudi, ko dremljejo na ležišču:
16Тада отвара ухо људима и науку им запечаћава,
16tedaj odpira uho ljudem in pritiska pečat na pouk, ki jim ga daje,
17Да би одвратио човека од дела његовог, и заклонио од њега охолост;
17da odvrne človeka od njegove nakane ter ga obvaruje napuha,
18Да би сачувао душу његову од јаме, и живот његов да не наиђе на мач.
18da odtegne dušo njegovo izpred jame in življenje njegovo, da ne leti v strelo.
19И кара га боловима на постељи његовој, и све кости његове тешком болешћу.
19Kaznovan je tudi z bolečinami na ležišču svojem in z neprestano borbo v kosteh svojih,
20Тако да се животу његовом гади хлеб и души његовој јело најмилије;
20tako da se mu studi kruh v življenju in duši njegovi najljubša jed.
21Нестаје тела његовог на очиглед, и измалају се кости његове, које се пре нису виделе,
21Meso mu gine, da ga ni videti, in gole so kosti njegove, ki jih prej ni bilo videti;
22И душа се његова приближава гробу, и живот његов смрти.
22in duša njegova se bliža jami in življenje njegovo pogubnikom.
23Ако има гласника, тумача, једног од хиљаде, који би казао човеку дужност његову,
23Ako se zanj potegne angel posredovalec, eden iz tisoč, da pokaže človeku pravo pot njegovo,
24Тада ће се смиловати на њ, и рећи ће: Избави га да не отиде у гроб; нашао сам откуп.
24tedaj mu bo On milostiv in poreče: Reši ga, da ne pade v jamo; našel sem zanj odkupnino!
25И подмладиће се тело његово као у детета, и повратиће се на дане младости своје,
25Potem bo meso njegovo bohotnejše nego otročje, povrne se k dnevom mladostne kreposti svoje.
26Молиће се Богу, и помиловаће га, и гледаће лице његово радујући се, и вратиће човеку по правди његовој.
26Prosil bo Boga, in On ga blagovoljno sprejme, da bo videl obličje Njegovo z veselim ukanjem; in Bog povrne človeku pravičnost njegovo.
27Гледајући људи рећи ће: Бејах згрешио, и шта је право изврнуо, али ми не поможе.
27Pred ljudmi bo pel in govoril: „Grešil sem in izprevrnil, kar je bilo prav, a ni mi povrnil, kakor sem zaslužil.
28Он избави душу моју да не отиде у јаму, и живот мој да гледа светлост.
28Odrešil je dušo mojo, da ne bi šla v jamo, in življenje moje z veseljem gleda svetlobo.“
29Гле, све ово чини Бог два пута и три пута човеку,
29Glej, vse to stori Bog mogočni dvakrat, trikrat pri človeku,
30Да би повратио душу његову од јаме, да би га обасјавала светлост живих.
30da odvrne dušo njegovo od jame, da bi bila razsvetljena z lučjo življenja.
31Пази, Јове, слушај ме, ћути, да ја говорим.
31Pazi, Job, poslušaj me, molči, in jaz naj govorim!
32Ако имаш шта рећи, одговори ми; говори, јер сам те рад оправдати;
32Ako imaš besede, odgovori mi, govóri, saj te želim opravičiti.Ako pa nimaš, poslušaj le mene, molči, in učil te bom modrosti.
33Ако ли не, слушај ти мене; ћути, и научићу те мудрости.
33Ako pa nimaš, poslušaj le mene, molči, in učil te bom modrosti.