1Да те услиши Господ у дан жалосни, да те заштити име Бога Јаковљевог.
1May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
2Да ти пошаље помоћ из светиње, и са Сиона да те поткрепи.
2send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
3Да се опомене свих приноса твојих, и жртва твоја паљеница да се нађе претила.
3remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.
4Да ти да Господ по срцу твом; шта год почнеш, да ти изврши.
4May He grant you your heart’s desire, and fulfill all your counsel.
5Радоваћемо се за спасење твоје, и у име Бога свог подигнућемо заставу. Да испуни Господ све молбе твоје.
5We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.
6Сад видим да Господ чува помазаника свог; слуша га са светог неба свог; јака је десница Његова, која спасава.
6Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
7Једни се хвале колима, други коњима, а ми именом Господа Бога свог.
7Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.
8Они посрћу и падају, а ми стојимо и не колебамо се.
8They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
9Господе! Помози цару, и услиши нас кад Те зовемо.
9Save, Yahweh! Let the King answer us when we call!