Zarma

Norwegian

Psalms

124

1 Zijiyaŋ dooni no. Dawda wane no. Israyla ma ne: «Da manti kaŋ Rabbi go iri do haray,
1En sang ved festreisene; av David. Hadde ikke Herren vært med oss - så sie Israel -
2 Da manti kaŋ Rabbi go iri do haray waato kaŋ cine borey tun iri gaa,
2hadde ikke Herren vært med oss da menneskene stod op imot oss,
3 Doŋ i n'iri gon da fundi, Waato kaŋ cine i futa koroŋ iri gaa.
3da hadde de slukt oss levende, da deres vrede var optendt imot oss,
4 Doŋ haro n'iri yoole, Gooru ma gana iri fundey boŋ mo.
4da hadde vannene overskyllet oss, en strøm var gått over vår sjel,
5 Doŋ harey kaŋ ga futu ga gana iri fundey boŋ.»
5da var de gått over vår sjel de stolte vann.
6 Iri ma Rabbi sifa, Nga kaŋ mana iri nooyandi i hinjey se i m'iri ŋwa.
6Lovet være Herren, som ikke gav oss til rov for deres tenner!
7 Iri fundey koma sanda curo kaŋ du ka fun kol'izeyaŋ hirrimi ra. Hirrimo pati, iri mo du ka koma.
7Vår sjel er undsloppet som en fugl av fuglefangernes snare; snaren er sønderrevet, og vi er undsloppet.
8 Iri gaakasinay go Rabbi maa do haray, Nga kaŋ na beene nda ganda te.
8Vår hjelp er i Herrens navn, han som gjorde himmel og jord.