1 Zijiyaŋ dooni no. Ay kankamo ra ay hẽ Rabbi gaa, a tu ay se mo.
1En vallfartssång. Jag ropar till HERREN i min nöd, och han svarar mig.
2 Ya Rabbi, m'ay fundo faaba meyey kaŋ ga tangari te yaŋ gaa, Da deene kaŋ ga halli mo gaa.
2HERRE, rädda min själ från lögnaktiga läppar, från en falsk tunga.
3 Ya nin, deene kaŋ ga halli, ifo no i ga ni no, Ifo mo no i ga tonton ni se?
3Varmed bliver du lönad, både nu och allt framgent, du falska tunga?
4 To, wongaari hangawey kaŋ gonda deene, Ngey da zam tuuri danj'izeyaŋ no.
4Jo, med en våldsverkares skarpa pilar och med glödande ginstkol.
5 Kaari ay, za kaŋ ay goono ga yawtaray te Mesek ra, Za kaŋ ay goono ga goro Kedar bukka ra.
5Ve mig, att jag måste dväljas i Meseks land och bo ibland Kedars hyddor!
6 Ay fundo gay gumo a goono ga goro borey kaŋ yaŋ konna laakal kanay banda.
6Länge nog har min själ måst bo ibland dem som hata friden.
7 Ay wo, laakal kanay no ay ga ba, Amma d'ay salaŋ, wongu no i ga ba.
7Jag själv håller frid, men säger jag blott ett ord, äro de redo till strid.