Svenska 1917

Darby's Translation

Psalms

111

1Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.
1Hallelujah! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
2Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.
2Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
3Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
3His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
4Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.
4He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
5Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.
5He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
6Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.
6He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
7Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.
7The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
8De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
8Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
9Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.
9He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
10HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen.
10The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.