Svenska 1917

Darby's Translation

Psalms

24

1Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
1{Of David. A Psalm.} The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
2Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
2For it was he that founded it upon seas, and established it upon floods.
3Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
3Who shall ascend into the mount of Jehovah? and who shall stand in his holy place?
4Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
4He that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
5Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
5He shall receive blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.
6Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. Sela.
6This is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
7Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
7Lift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
8Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
8Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
9Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
9Lift up your heads, ye gates; yea, lift up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
10Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. Sela.
10Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.