1Av David. Till dig, HERRE, upplyfter jag min själ.
1Mazmur Daud. Kepada-Mu, ya TUHAN, kupanjatkan doaku,
2Min Gud, på dig förtröstar jag; låt mig icke komma på skam, låt icke mina fiender fröjda sig över mig.
2ya Allahku, aku percaya kepada-Mu! Jangan biarkan aku dipermalukan, dan disoraki musuh-musuhku.
3Nej, ingen kommer på skam, som förbidar dig; på skam kommer de som, utan sak, handla trolöst.
3Orang yang berkhianat kepada-Mu akan dipermalukan, tetapi yang percaya kepada-Mu tak akan dikecewakan.
4HERRE, kungör mig dina vägar, lär mig dina stigar.
4Tunjukkanlah kehendak-Mu kepadaku, ya TUHAN, nyatakanlah apa yang harus kulakukan.
5Led mig i din sanning, och lär mig, ty du är min frälsnings Gud; dig förbidar jag alltid.
5Ajarilah dan bimbinglah aku untuk hidup menurut kehendak-Mu, sebab Engkaulah Allah yang menyelamatkan aku, aku selalu berharap kepada-Mu.
6Tänk, HERRE, på din barmhärtighet och din nåd, ty de äro av evighet.
6Ingatlah kebaikan dan kasih-Mu, ya TUHAN, yang Kautunjukkan sejak semula.
7Tänk icke på min ungdoms synder och på mina överträdelser, utan tänk på mig efter din nåd, för din godhets skull, HERRE.
7Ampunilah dosa dan kesalahan masa mudaku, ingatlah aku sesuai dengan kasih dan kebaikan-Mu.
8HERREN är god och rättfärdig, därför undervisar han syndare om vägen.
8Sebab TUHAN baik dan adil, Ia menunjukkan jalan kepada orang yang sesat.
9Han leder de ödmjuka rätt, han lär de ödmjuka sin väg.
9TUHAN membimbing orang yang rendah hati, dan mengajar mereka kehendak-Nya.
10Alla HERRENS vägar äro nåd och trofasthet för dem som hålla hans förbund och vittnesbörd.
10Orang yang taat pada perjanjian dan hukum-Nya, diperlakukan-Nya dengan kasih dan setia.
11För ditt namns skull, HERRE, förlåt min missgärning, ty den är stor.
11TUHAN, ampunilah aku sesuai dengan janji-Mu, sebab besarlah kesalahanku.
12Finnes det en man som fruktar HERREN, då undervisar han honom om den väg han bör välja.
12TUHAN mengajarkan kepada orang takwa jalan yang harus mereka tempuh.
13Han själv skall leva i lycka, och hans efterkommande skola besitta landet.
13Mereka akan tetap hidup makmur, anak cucu mereka akan mewarisi tanah pusaka.
14HERREN har sin umgängelse med dem som frukta honom, och sitt förbund vill han kungöra för dem.
14TUHAN adalah sahabat orang yang takwa, Ia menyatakan maksud-Nya kepada mereka.
15Mina ögon se alltid till HERREN, ty han drager mina fötter ur nätet.
15Mataku tetap terarah kepada TUHAN, sebab Ia menyelamatkan aku dari bahaya.
16Vänd dig till mig och var mig nådig; ty jag är ensam och betryckt.
16Pandanglah aku, dan kasihani aku, sebab aku kesepian dan sengsara.
17Mitt hjärtas ångest är stor; för mig ut ur mitt trångmål.
17Kesusahan hatiku semakin bertambah bebaskanlah aku dari kesesakanku.
18Se till mitt lidande och min vedermöda, och förlåt mig alla mina synder.
18Perhatikanlah sengsara dan kesukaranku, dan ampunilah semua dosaku.
19Se därtill att mina fiender äro så många och hata mig med orätt.
19Lihatlah betapa banyak musuhku; mereka sangat membenci aku.
20Bevara min själ och rädda mig; låt mig icke komma på skam, ty jag tager min tillflykt till dig.
20Jagalah dan selamatkanlah aku, supaya aku tidak mendapat malu, sebab aku berlindung pada-Mu.
21Ostrafflighet och redlighet bevare mig, ty jag förbidar dig.
21Semoga kebaikan dan kejujuran mengawal aku, sebab aku berharap kepada-Mu.
22Förlossa Israel, o Gud, ur all dess nöd.
22Ya Allah, bebaskanlah umat-Mu dari segala kesesakannya.