1Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
1Toupa phat un! Toupa pahtawiin la thak sa unla, mi siangthoute kikhopna ah a phatna lasa un.
2Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
2Israelte tuh amau siampa tungah kipak uhenla; Zion tate a kumpipa u tungah nuam uhen.
3Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
3A min tuh louin phst ehenla; khuangta leh kaihging toh amah phatin lasa uhen.
4Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
4Toupa lah a mite tungah a kipak ngal naka; thunuailutte tuh hotdamnain a jem ding hi.
5De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
5Mi siangthoute tuh thupina ah kipak takin om uhenla: a lupna tunguahte nuamin lasa uhen!
6Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
6Pathian pahtawia phatna tuh a kam uah om henla, namsau hiam tuah a khut uah leng om hen.
7för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
7Nam chih tunga phu laa, mi chih tunga gawtna tungsak ding leh,
8för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
8A kumpipate uh khainianga hena, a mi hoihte uh sikkolte bunsak ding lehVaihawm gelhkhiaksaa a tung ua thulel dingin: huai kilawmna tuh a mi siangthou tengtengin a nei chiat ua. Toupa tuh phat un!
9för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!
9Vaihawm gelhkhiaksaa a tung ua thulel dingin: huai kilawmna tuh a mi siangthou tengtengin a nei chiat ua. Toupa tuh phat un!