1Av Koras söner; en psalm, en sång. Den stad han har grundat står på de heliga bergen;
1Synom Korego psalm i pieśó. Fundament jego jest na górach świętych.
2HERREN älskar Sions portar mest bland alla Jakobs boningar.
2Umiłował Pan bramy Syoóskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
3Härliga ting äro talade om dig, du Guds stad. Sela.
3Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! Sela.
4»Rahab och Babel skall jag nämna bland mina bekännare; så ock Filisteen och Tyrus och Kus, dessa äro födda där.»
4Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyóczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
5Ja, om Sion skall det sägas: »Den ene som den andre är född därinne.» Och han, den Högste, skall hålla det vid makt.
5Także i o Syonie mówić będą:Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
6Ja, när HERREN tecknar upp folken, då skall han räkna så: »Dessa äro födda där.» Sela.
6Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc:Ten się tu urodził. Sela.
7Och under sång och dans skall man säga: »Alla mina källor äro i dig.»
7Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.