1Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
1Salmo de David. DE Jehová es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan.
2Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
2Porque él la fundó sobre los mares, Y afirmóla sobre los ríos.
3Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
3¿Quién subirá al monte de Jehová? ¿Y quién estará en el lugar de su santidad?
4Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
4El limpio de manos, y puro de corazón: El que no ha elevado su alma á la vanidad, Ni jurado con engaño.
5Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
5El recibirá bendición de Jehová, Y justicia del Dios de salud.
6Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. Sela.
6Tal es la generación de los que le buscan, De los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. (Selah.)
7Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
7Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria.
8Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
8¿Quién es este Rey de gloria? Jehová el fuerte y valiente, Jehová el poderoso en batalla.
9Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
9Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria.
10Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. Sela.
10¿Quién es este Rey de gloria? Jehová de los ejércitos, El es el Rey de la gloria. (Selah.)