1Den som får mycken tillrättavisning, men förbliver hårdnackad, han varder oförtänkt krossad utan räddning.
1Defalarca azarlandığı halde dikbaşlılık eden,Ansızın yıkıma uğrayacak, çare yok.
2När de rättfärdiga växa till, gläder sig folket, men när den ogudaktige kommer till välde, suckar folket.
2Doğru kişiler çoğalınca halk sevinir,Kötü kişi hükümdar olunca halk inler.
3Den som älskar vishet gör sin fader glädje; men den som giver sig i sällskap med skökor förstör vad han äger.
3Bilgeliği seven babasını sevindirir,Fahişelerle dostluk eden malını yitirir.
4Genom rättvisa håller en konung sitt land vid makt; men den som utpressar gärder, har fördärvar det.
4Adaletle yöneten kral ülkesini ayakta tutar,Ağır vergiler koyansa çökertir.
5Den man som smickrar sin nästa han breder ut ett nät för han fötter.
5Başkasını pohpohlayan kişi,Ona tuzak kurar.
6En ond människas överträdelse bliver henne en snara, men den rättfärdige får jubla och glädjas.
6Kötünün başkaldırısı kendine tuzak olur,Doğru kişiyse ezgi söyler ve sevinir.
7Den rättfärdige vårdar sig om de armas sak, men den ogudaktige förstår intet.
7Doğru kişi yoksulların hakkını verir,Kötü kişi hak hukuk nedir bilmez.
8Bespottare uppvigla staden, men visa män stilla vreden.
8Alaycı kişiler kentleri bile karıştırır,Bilgelerse öfkeyi yatıştırır.
9När en vis man vill gå till rätta med en oförnuftig man, då vredgas denne eller ler, och har ingen ro.
9Bilge kişiyle davası olan ahmakKızar, alay eder ve rahat vermez.
10De blodgiriga hata den som är ostrafflig, men de redliga söka skydda hans liv.
10Kana susamışlar dürüst kişiden nefret eder,Doğrularsa onun canını korur.
11Dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.
11Akılsız hep patlamaya hazırdır,Bilgeyse öfkesini dizginler.
12Den furste som aktar på lögnaktigt tal, hans tjänare äro alla ogudaktiga.
12Hükümdar yalana kulak verirse,Bütün görevlileri de kötü olur.
13Den fattige och förtryckaren få leva jämte varandra; av HERREN få bådas ögon sitt ljus.
13Zorbayla yoksulun ortak bir noktası var:İkisinin de gözünü açan RABdir.
14Den konung som dömer de armas rätt. hans tron skall bestå evinnerligen.
14Yoksulları adaletle yöneten kralınTahtı hep güvenlikte olur.
15Ris och tillrättavisning giver vishet, men ett oupptuktat barn drager skam över sin moder.
15Değnekle terbiye bilgelik kazandırır,Kendi haline bırakılan çocuksa annesini utandırır.
16Där de ogudaktiga växa till, där växer överträdelsen till, men de rättfärdiga skola se deras fall med lust.
16Kötüler çoğalınca başkaldırı da çoğalır,Ama doğrular onların düşüşünü görecektir.
17Tukta din son, så skall han bliva dig till hugnad och giva ljuvlig spis åt din själ.
17Oğlunu terbiye et, o da sana huzur verecekVe gönlünü hoşnut edecektir.
18Där profetia icke finnes, där bliver folket tygellöst; men säll är den som håller lagen.
18Tanrısal esinden yoksun olan halkSınır tanımaz olur.Ne mutlu Kutsal Yasayı yerine getirene!
19Med ord kan man icke tukta en tjänare ty om han än förstår, så rättar han sig icke därefter.
19Köle salt sözle terbiye edilemez,Çünkü anlasa da kulak asmaz.
20Ser du en man som är snar till att tala, det är mer hopp om en dåre än om honom.
20Sözünü tartmadan konuşan birini tanıyor musun?Akılsızın durumu bile onunkinden daha umut vericidir.
21Om någon är för efterlåten mot sin tjänare i hans ungdom, så visar denne honom på sistone förakt.
21Çocukluğundan beri kölesini şımartan,Sonunda cezasını çeker.
22En snarsticken man uppväcker träta, och den som lätt förtörnas begår ofta överträdelse.
22Öfkeli kişi çekişme yaratır,Huysuz kişinin başkaldırısı eksik olmaz.
23En människas högmod bliver henne till förödmjukelse, men den ödmjuke vinner ära.
23Kibir insanı küçük düşürür,Alçakgönüllülükse onur kazandırır.
24Den som skiftar rov med en tjuv hatar sitt eget liv; när han hör edsförpliktelsen, yppar han intet.
24Hırsızla ortak olanın düşmanı kendisidir,Mahkemede yemin etse de bildiğini söylemez.
25Människofruktan har med sig snaror, men den som förtröstar på HERREN, han varder beskyddad.
25İnsandan korkmak tuzaktır,Ama RABbe güvenen güvenlikte olur.
26Många söka en furstes ynnest, men av HERREN får var och en sin rätt.
26Hükümdarın gözüne girmek isteyen çoktur,Ama RABdir insana adalet sağlayan.
27En orättfärdig man är en styggelse för de rättfärdiga, och den som vandrar i redlighet är en styggelse för den ogudaktige.
27Doğrular haksızlardan iğrenir,Kötüler de dürüst yaşayanlardan.