1Panginoon, ikaw ay naging lingap sa iyong lupain: iyong ibinalik ang nangabihag ng Jacob.
1لامام المغنين. لبني قورح. مزمور. رضيت يا رب على ارضك. ارجعت سبي يعقوب.
2Iyong pinatawad ang kasamaan ng iyong bayan, iyong tinakpan ang lahat nilang kasalanan, (Selah)
2غفرت اثم شعبك. سترت كل خطيتهم. سلاه.
3Iyong pinawi ang buong poot mo: iyong tinalikdan ang kabangisan ng iyong galit.
3حجزت كل رجزك. رجعت عن حمو غضبك.
4Ibalik mo kami, Oh Dios ng aming kaligtasan, at papaglikatin mo ang iyong galit sa amin.
4ارجعنا يا اله خلاصنا وانف غضبك عنا.
5Magagalit ka ba sa amin magpakailan man? Iyo bang ipagpapatuloy ang iyong galit sa lahat ng sali't saling lahi?
5هل الى الدهر تسخط علينا. هل تطيل غضبك الى دور فدور.
6Hindi mo ba kami bubuhayin uli: upang ang iyong bayan ay magalak sa iyo?
6ألا تعود انت فتحيينا فيفرح بك شعبك.
7Ipakita mo sa amin ang iyong kagandahang-loob, Oh Panginoon, at ipagkaloob mo sa amin ang iyong pagliligtas.
7أرنا يا رب رحمتك واعطنا خلاصك
8Aking pakikinggan kung ano ang sasalitain ng Dios na Panginoon: sapagka't siya'y magsasalita ng kapayapaan sa kaniyang bayan at sa kaniyang mga banal: nguni't huwag silang manumbalik uli sa kaululan.
8اني اسمع ما يتكلم به الله الرب. لانه يتكلم بالسلام لشعبه ولاتقيائه فلا يرجعن الى الحماقة.
9Tunay na ang kaniyang pagliligtas ay malapit sa kanila na nangatatakot sa kaniya; upang ang kaluwalhatian ay tumahan sa aming lupain.
9لان خلاصه قريب من خائفيه ليسكن المجد في ارضنا.
10Kaawaan at katotohanan ay nagsalubong; katuwiran at kapayapaan ay naghalikan.
10الرحمة والحق التقيا. البر والسلام تلاثما.
11Katotohanan ay bumubukal sa lupa; at ang katuwiran ay tumungo mula sa langit.
11الحق من الارض ينبت والبر من السماء يطلع.
12Oo, ibibigay ng Panginoon ang mabuti; at ang ating lupain ay maguunlad ng kaniyang bunga.
12ايضا الرب يعطي الخير وارضنا تعطي غلتها.
13Katuwira'y mangunguna sa kaniya; at gagawing daan ang kaniyang mga bakas.
13البر قدامه يسلك ويطأ في طريق خطواته