Tagalog 1905

American Standard Version

Job

35

1Bukod dito'y sumagot si Eliu, at nagsabi,
1Moreover Elihu answered and said,
2Iniisip mo bang ito'y matuwid? O sinasabi mong: Ang aking katuwiran ay higit kay sa Dios,
2Thinkest thou this to be [thy] right, [Or] sayest thou, My righteousness is more than God's,
3Na iyong sinasabi, Anong pakinabang ang tatamuhin mo? At, anong pakinabang ang tataglayin kong higit kung ako'y nagkasala?
3That thou sayest, What advantage will it be unto thee? [And], What profit shall I have, more than if I had sinned?
4Sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
4I will answer thee, And thy companions with thee.
5Tumingala ka sa mga langit at iyong tingnan; at masdan mo ang mga alapaap na lalong mataas kay sa iyo.
5Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.
6Kung ikaw ay nagkasala, anong iyong ginagawa laban sa kaniya? At kung ang iyong mga pagsalangsang ay dumami, anong iyong ginagawa sa kaniya?
6If thou hast sinned, what effectest thou against him? And if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
7Kung ikaw ay matuwid anong ibinibigay mo sa kaniya? O anong tinatanggap niya sa iyong kamay?
7If thou be righteous, what givest thou him? Or what receiveth he of thy hand?
8Ang iyong kasamaan ay makapagpapahamak sa isang lalaking gaya mo; at ang iyong katuwiran ay makapagpapakinabang sa anak ng tao.
8Thy wickedness [may hurt] a man as thou art; And thy righteousness [may profit] a son of man.
9Dahil sa karamihan ng mga kapighatian, sila'y humihiyaw: sila'y humihingi ng tulong dahil sa kamay ng makapangyarihan.
9By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty.
10Nguni't walang nagsasabing, Saan nandoon ang Dios na Maylalang sa akin, na siyang nagbibigay ng awit kung gabi;
10But none saith, Where is God my Maker, Who giveth songs in the night,
11Na siyang nagtuturo sa atin ng higit kay sa mga hayop sa lupa. At ginagawa tayong lalong pantas kay sa mga ibon sa himpapawid?
11Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of the heavens?
12Doo'y tumatawag sila, nguni't walang sumasagot, dahil sa kapalaluan ng mga masamang tao.
12There they cry, but none giveth answer, Because of the pride of evil men.
13Tunay na hindi didinggin ng Dios ang walang kabuluhan, ni pakukundanganan man ito ng Makapangyarihan sa lahat.
13Surely God will not hear an empty [cry], Neither will the Almighty regard it.
14Gaano pa kaliit kung iyong sinasabing hindi mo nakikita siya. Ang usap ay nasa harap niya, at iyong hinihintay siya!
14How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!
15Nguni't ngayon sapagka't hindi niya dinalaw sa kaniyang galit, ni ginunita mang maigi;
15But now, because he hath not visited in his anger, Neither doth he greatly regard arrogance;
16Kaya't ibinubuka ni Job ang kaniyang bibig sa walang kabuluhan; siya'y nagpaparami ng mga salita na walang kaalaman.
16Therefore doth Job open his mouth in vanity; He multiplieth words without knowledge.