1Oh magpasalamat kayo sa Panginoon, kayo'y magsitawag sa kaniyang pangalan; ipabatid ninyo ang kaniyang mga gawain sa mga bayan.
1Oslavujte Hospodina! Vzývajte jeho meno! Oznamujte jeho skutky medzi národami!
2Magsiawit kayo sa kaniya, magsiawit kayo sa kaniya ng mga pagpuri; salitain ninyo ang lahat niyang kagilagilalas na mga gawa.
2Spievajte mu, spievajte mu žalmy! Rozmýšľajte o všetkých jeho divoch!
3Lumuwalhati kayo sa kaniyang banal na pangalan: mangagalak ang puso nila na nagsisihanap sa Panginoon.
3Chváľte sa menom jeho svätosti. Nech sa raduje srdce tých, ktorí hľadajú Hospodina!
4Hanapin ninyo ang Panginoon at ang kaniyang kalakasan; hanapin ninyo ang kaniyang mukha magpakailan man.
4Hľadajte Hospodina a jeho silu; hľadajte jeho tvár ustavične!
5Alalahanin ninyo ang kaniyang kagilagilalas na mga gawa na kaniyang ginawa: ang kaniyang mga kababalaghan at ang mga kahatulan ng kaniyang bibig;
5Pamätajte na jeho divy, ktoré učinil, na jeho zázraky a na súdy jeho úst,
6Oh ninyong binhi ni Abraham na kaniyang lingkod, ninyong mga anak ni Jacob, na kaniyang mga hirang.
6vy, semeno Abraháma, jeho služobníka, synovia Jakobovi, jeho vyvolení!
7Siya ang Panginoon nating Dios: ang kaniyang mga kahatulan ay nangasa buong lupa.
7On je Hospodin, náš Bôh; jeho súdy na celej zemi.
8Kaniyang inalaala ang kaniyang tipan magpakailan man, ang salita na kaniyang iniutos sa libong sali't saling lahi;
8Pamätá na veky, na svoju smluvu, na slovo, ktoré prikázal, na tisíc pokolení,
9Ang tipan na kaniyang ginawa kay Abraham, at ang kaniyang sumpa kay Isaac;
9na svoju smluvu, ktorú učinil s Abrahámom, a na svoju prísahu, ktorú prisahal Izákovi.
10At pinagtibay yaon kay Jacob na pinakapalatuntunan, sa Israel na pinakawalang hanggang tipan:
10A postavil to Jakobovi za ustanovenie, Izraelovi za večnú smluvu
11Na sinasabi, sa iyo'y ibibigay ko ang lupain ng Canaan, ang kapalaran na iyong mana;
11povediac: Tebe dám Kananejskú zem za podiel vášho dedičstva,
12Nang sila'y kaunti lamang tao sa bilang; Oo, totoong kaunti, at nangakikipamayan doon;
12vtedy, keď ich bol ešte len malý počet, keď ich bolo máličko, a boli v nej pohostínmi.
13At sila'y nagsiyaon sa bansa at bansa, mula sa isang kaharian hanggang sa ibang bayan.
13A chodili od národa k národu a z kráľovstva k inému ľudu.
14Hindi niya tiniis ang sinomang tao na gawan sila ng kamalian; Oo, kaniyang sinaway ang mga hari dahil sa kanila;
14Nedopustil niktorému človekovi, aby ich utiskoval, a karhal kráľov pre nich
15Na sinasabi, Huwag ninyong galawin ang mga pinahiran ko ng langis. At huwag ninyong gawan ng masama ang mga propeta ko.
15povediac: Nedotýkajte sa mojich pomazaných a mojim prorokom nerobte zlého!
16At siya'y nagdala ng kagutom sa lupain; kaniyang binali ang buong tukod ng tinapay.
16A keď privolal hlad na zem a polámal každú oporu chleba,
17Siya'y nagsugo ng isang lalake sa unahan nila; si Jose ay naipagbiling pinakaalipin:
17poslal pred nimi znamenitého muža; Jozef bol predaný za sluhu.
18Ang kaniyang mga paa ay sinaktan nila ng mga pangpangaw; siya'y nalagay sa mga tanikalang bakal:
18Sovreli jeho nohy putami; jeho duša sa dostala do železa,
19Hanggang sa panahon na nangyari ang kaniyang salita; tinikman siya ng salita ng Panginoon.
19až do času, keď prišlo jeho slovo, dokiaľ ho nezkúsila reč Hospodinova jako oheň zlato.
20Ang hari ay nagsugo, at pinawalan siya; sa makatuwid baga'y ang pinuno ng mga bayan, at pinalaya niya siya.
20Vtedy poslal kráľ a prepustil ho, panovník národov, a rozviazal ho.
21Ginawa niya siyang panginoon sa kaniyang bahay, at pinuno sa lahat niyang pag-aari:
21Učinil ho pánom svojho domu a panovníkom nad celým svojím imaním,
22Upang talian ang kaniyang mga pangulo sa kaniyang kaligayahan, at turuan ang kaniyang mga kasangguni ng karunungan.
22aby pútal jeho kniežatá podľa svojej vôle a jeho starcov vyučoval múdrosti.
23Si Israel naman ay nasok sa Egipto; at si Jacob ay nakipamayan sa lupain ng Cham.
23A tak prišiel Izrael do Egypta, a Jakob pohostínil v zemi Chámovej,
24At kaniyang pinalagong mainam ang kaniyang bayan, at pinalakas sila kay sa kanilang mga kaaway.
24kde veľmi plodným učinil Hospodin svoj ľud a učinil ho mocnejším nad jeho protivníkov.
25Kaniyang pinapanumbalik ang kanilang puso upang mangagtanim sa kaniyang bayan, upang magsigawang may katusuhan sa kaniyang mga lingkod.
25Prevrátil ich srdce, aby nenávideli jeho ľud, aby sa ľstivo chovali naproti jeho služobníkom.
26Kaniyang sinugo si Moises na kaniyang lingkod, at si Aaron na kaniyang hirang.
26Poslal Mojžiša, svojho služobníka, Árona, ktorého si vyvolil.
27Kanilang inilagay sa gitna nila ang kaniyang mga tanda, at mga kababalaghan sa lupain ng Cham.
27Predložil im slová jeho znamení a zázrakov v zemi Chámovej.
28Siya'y nagsugo ng mga kadiliman, at nagpadilim; at sila'y hindi nagsipanghimagsik laban sa kaniyang mga salita.
28Poslal tmu a zatmil, a nesprotivili sa jeho slovám.
29Kaniyang pinapaging dugo ang kanilang tubig, at pinatay ang kanilang mga isda.
29Obrátil ich vody na krv a usmrtil ich ryby.
30Ang kanilang lupain ay binukalan ng mga palaka, sa mga silid ng kanilang mga hari.
30Ich zem sa hemžila žabami, a to aj v izbách ich kráľov.
31Siya'y nagsalita, at dumating ang mga pulutong na mga langaw, at kuto sa lahat ng kanilang mga hangganan.
31Povedal, a prišla smes žížaly, vši vo všetkých ich krajoch.
32Ibinigay niya sa kanila na pinakaulan ay graniso, at liyab ng apoy sa kanilang lupain.
32Dal im miesto dažďa hrád, oheň horiaci plameňom, na ich zem.
33Sinaktan naman niya ang kanilang mga puno ng ubas, at ang kanilang mga puno ng higos; at binali ang mga punong kahoy ng kanilang mga hangganan.
33A zbil ich vinič a ich fík a polámal stromy ich kraja.
34Siya'y nagsalita at ang mga balang ay nagsidating, at ang mga higad, ay yao'y walang bilang,
34Povedal, a prišly kobylky a chrústi v množstve bez počtu.
35At kinain ang lahat na gugulayin sa kanilang lupain, at kinain ang bunga ng kanilang lupa.
35A požraly všetku bylinu v ich zemi, jako aj požraly plody ich poľa.
36Sinaktan din niya ang lahat na panganay sa kanilang lupain, ang puno ng lahat nilang kalakasan.
36K tomu ešte pobil všetko prvorodené v ich zemi, prvotinu každej ich sily.
37At kaniyang inilabas sila na may pilak at ginto: at hindi nagkaroon ng mahinang tao sa kaniyang mga lipi.
37A vyviedol ich so striebrom a zlatom, a nebolo v jeho pokoleniach takého, ktorý by bol klesal.
38Natuwa ang Egipto nang sila'y magsialis; sapagka't ang takot sa kanila ay nahulog sa kanila.
38Egypťania sa radovali, keď vychádzali; lebo padol na nich ich strach.
39Kaniyang inilatag ang ulap na pinakakubong; at apoy upang magbigay liwanag sa gabi,
39Roztiahol oblak na zastretie a oheň, aby osvecoval noc.
40Sila'y nagsihingi, at dinalhan niya ng mga pugo, at binusog niya sila ng pagkain na mula sa langit.
40Keď si žiadal ľud, priviedol mu prepelice a sýtil ich chlebom z neba.
41Kaniyang ibinuka ang bato at binukalan ng tubig; nagsiagos sa tuyong mga dako na parang ilog.
41Otvoril skalu, a tiekly vody; išly vypráhlou zemou jako rieka.
42Sapagka't kaniyang naalaala ang kaniyang banal na salita, at si Abraham na kaniyang lingkod.
42Lebo pamätal na slovo svojej svätosti, na Abraháma, svojho služobníka.
43At kaniyang inilabas ang kaniyang bayan na may kagalakan, at ang kaniyang hirang na may awitan.
43A tak vyviedol svoj ľud s veselosťou, s plesaním svojich vyvolených.
44At ibinigay niya sa kanila ang mga lupain ng mga bansa; at kinuha nila ang gawa ng mga bayan na pinakaari:
44Dal im zeme pohanov, a zdedili to, čo namáhavou prácou nadobudly národy,
45Upang kanilang maingatan ang kaniyang mga palatuntunan, at sundin ang kaniyang mga kautusan. Purihin ninyo ang Panginoon.
45aby ostríhali jeho ustanovenia a zachovávali jeho zákony, Hallelujah!