1‹‹Yaşama gücüm tükendi, günlerim kısaldı,Mezar gözlüyor beni.
1Daha mi nestaje, gasnu moji dani i za mene već se skupljaju grobari.
2Çevremi alaycılar kuşatmış,Gözümü onların aşağılamasıyla açıp kapıyorum.
2Rugači su evo mene dohvatili, od uvreda oka sklopiti ne mogu.
3‹‹Ey Tanrı, kefilim ol kendine karşı,Başka kim var bana güvence verecek?
3Stoga me zaštiti i budi mi jamcem kad mi nitko u dlan neće da udari.
4Çünkü onların aklını anlayışa kapadın,Bu yüzden onları zafere kavuşturmayacaksın.
4Jer, srca si njina lišio razuma i dopustiti im nećeš da opstanu.
5Para için dostlarını satan adamınÇocuklarının gözünün feri söner.
5K'o taj što imanje dijeli drugovima, a djeci njegovoj dotle oči gasnu,
6‹‹Tanrı beni insanların diline düşürdü,Yüzüme tükürmekteler.
6narodima svim sam na ruglo postao, onaj kom u lice svatko pljunut' može.
7Kederden gözümün feri söndü,Kollarım bacaklarım çırpı gibi.
7Od tuge vid mi se muti u očima, poput sjene moji udovi postaju.
8Dürüst insanlar buna şaşıyor,Suçsuzlar tanrısızlara saldırıyor.
8Začudit će se zbog toga pravednici, na bezbožnika će planuti čestiti;
9Doğrular kendi yolunu tutuyor,Elleri temiz olanlar gittikçe güçleniyor.
9neporočni će na svom ustrajat' putu, čovjek čistih ruku ojačat će još više.
10‹‹Ama siz, hepiniz gelin yine deneyin!Aranızda bir bilge bulamayacağım.
10Hajde, svi vi, nećete li opet počet', tÓa među vama ja mudra ne nalazim!
11Günlerim geçti, tasarılarım,Dileklerim suya düştü.
11Minuli su dani, propale zamisli, želje srca moga izjalovile se.
12Bu insanlar geceyi gündüze çeviriyorlar,Karanlığa ‹Işık yakındır› diyorlar.
12'U noći najcrnjoj, dan se približava; blizu je već svjetlo što tminu izgoni.'
13Ölüler diyarını evim diye gözlüyorsam,Yatağımı karanlığa seriyorsam,
13A meni je nada otići u Šeol i prostrijeti sebi ležaj u mrklini.
14Çukura ‹Babam›,Kurda ‹Annem, kızkardeşim› diyorsam,
14Dovikujem grobu: 'Oče moj rođeni!' a crve pozdravljam: 'Mati moja, sestro!'
15Umudum nerede?Kim benim için umut görebilir?
15Ali gdje za mene ima jošte nade? Sreću moju tko će ikada vidjeti?
16Umut benimle ölüler diyarına mı inecek?Toprağa birlikte mi gireceğiz?››
16Hoće li u Šeol ona sa mnom sići da u prahu zajedno otpočinemo?"