1Ya RAB, duamı işit,Yakarışım sana erişsin.
1Hädalise palve, kui ta on minestamas ja valab oma kaebuse Issanda ette.
2Sıkıntılı günümde yüzünü benden gizleme,Kulak ver sesime,Seslenince yanıt ver bana hemen.
2Issand, kuule mu palvet, ja mu appihüüd tulgu su ette!
3Çünkü günlerim duman gibi yok oluyor,Kemiklerim ateş gibi yanıyor.
3Ära pane oma palet varjule minu eest, kui mul on kitsas käes! Pööra oma kõrv mu poole! Päeval, mil ma hüüan, tõtta mulle vastama!
4Yüreğim kırgın yemiş ot gibi kurudu,Ekmek yemeyi bile unuttum.
4Sest mu päevad on lõppenud suitsus ja mu kondid õhkuvad nagu lee.
5Bir deri bir kemiğe döndümAcı acı inlemekten.
5Mu süda on kõrbenud ja kuivanud nagu rohi, ma olen unustanud oma leivagi söömata.
6Issız yerlerdeki ishakkuşunu andırıyorum,Viranelerdeki kukumav gibiyim.
6Mu valjust oigamisest on mu luud liha küljes kinni.
7Gözüme uyku girmiyor,Damda yalnız kalmış bir kuş gibiyim.
7Ma olen nagu kaaren kõrbes, nagu öökull varemetes.
8Düşmanlarım bütün gün bana hakaret ediyor,Bana dil uzatanlar adımı lanet için kullanıyor.
8Ma olen uneta ja nagu üksik lind katusel.
9Kızıp öfkelendiğin içinKülü ekmek gibi yiyor,İçeceğime gözyaşı katıyorum.Beni kaldırıp bir yana attın.
9Iga päev teotavad mind mu vaenlased, mu hooplejad vastased vannuvad mu nime juures.
11Günlerim akşam uzayan gölge gibi yitmekte,Ot gibi sararmaktayım.
10Sest ma söön tuhka nagu leiba ja tembin oma jooki nutuga
12Ama sen, sonsuza dek tahtında oturursun, ya RAB,Ünün kuşaklar boyu sürer.
11sinu suure meelepaha ja su viha pärast; sest sina oled mind tõstnud üles ja visanud maha.
13Kalkıp Siyona sevecenlik göstereceksin,Çünkü onu kayırmanın zamanıdır, beklenen zaman geldi.
12Mu päevad on veninud pikaks nagu vari ja ma kuivan ära nagu rohi.
14Kulların onun taşlarından hoşlanır,Tozunu bile severler.
13Aga sina, Issand, istud aujärjel igavesti ja sinu mälestus kestab põlvest põlve.
15Uluslar RABbin adından,Yeryüzü kralları görkeminden korkacak.
14Küll sa tõused ja halastad Siioni peale, sest aeg on käes temale armu anda, paras aeg on juba kätte jõudnud.
16Çünkü RAB Siyonu yeniden kuracak,Görkem içinde görünecek.
15Sest sinu sulastele meeldivad tema kivid ja nad haletsevad tema põrmu.
17Yoksulların duasına kulak verecek,Yalvarışlarını asla hor görmeyecek.
16Siis paganad hakkavad kartma Issanda nime ja kõik ilmamaa kuningad sinu au.
18Bunlar gelecek kuşak için yazılsın,Öyle ki, henüz doğmamış insanlarRABbe övgüler sunsun.
17Sest kui Issand on üles ehitanud Siioni, siis ilmub ta oma auhiilguses.
19RAB yücelerdeki kutsal katından aşağı baktı,Göklerden yeryüzünü gözetledi,
18Ta on kaldunud nende palve poole, kes on tehtud puupaljaks, ega ole põlanud nende palvet.
20Tutsakların iniltisini duymak,Ölüm mahkûmlarını kurtarmak için.
19Pandagu see kirja tulevase põlve rahva jaoks; siis rahvas, kes luuakse, kiidab Issandat,
21Böylece halklar ve krallıklarRABbe tapınmak için toplanınca,Onun adı Siyonda,Övgüsü Yeruşalimde duyurulacak.
20et ta on vaadanud oma pühast kõrgusest, Issand on taevast vaadanud ilmamaad,
23RAB gücümü kırdı yaşam yolunda,Ömrümü kısalttı.
21et kuulda vangide ägamist ja vabastada surmalapsed,
24‹‹Ey Tanrım, ömrümün ortasında canımı alma!›› dedim.‹‹Senin yılların kuşaklar boyu sürer!
22et Siionis kuulutataks Issanda nime ja Jeruusalemmas tema kiitust,
25‹‹Çok önceden attın dünyanın temellerini,Gökler de senin ellerinin yapıtıdır.
23kui kõik rahvad ja riigid kogutakse kokku teenima Issandat.
26Onlar yok olacak, ama sen kalıcısın.Hepsi bir giysi gibi eskiyecek.Onları bir kaftan gibi değiştireceksin,Geçip gidecekler.
24Tema on teel nõrgestanud mu rammu, lühendanud mu päevi.
27Ama sen hep aynısın,Yılların tükenmeyecek.
25Ma ütlen: 'Mu Jumal, ära võta mind ära keset mu eluiga; sinu aastad kestavad põlvest põlve!
28Gözetiminde yaşayacak kullarının çocukları,Senin önünde duracak soyları.››
26Muiste sa panid maale aluse ja taevas on su kätetöö.
27Need hävivad, aga sina püsid; nad kõik kuluvad nagu kuub; sa vahetad neid nagu riideid ja nad muutuvad.
28Aga sina oled seesama ja sinu aastad ei lõpe.
29Su sulaste lapsed leiavad eluaseme ja nende sugu on kinnitatud sinu ees.'