Turkish

Norwegian

1 Chronicles

3

1Davutun Hevronda doğan oğulları şunlardı: İlk oğlu Yizreelli Ahinoamdan Amnon, ikincisi Karmelli Avigayilden Daniel,
1Dette var Davids sønner som han fikk i Hebron: Den førstefødte, Amnon, fikk han med Akinoam fra Jisre'el; den annen, Daniel*, med Abiga'il fra Karmel; / {* d.s.s. Kilab, 2SA 3, 3.}
2üçüncüsü Geşur Kralı Talmayın kızı Maakadan Avşalom, dördüncüsü Hagitten Adoniya,
2den tredje, Absalom, var sønn av Ma'aka, en datter av kongen i Gesur Talmai; den fjerde, Adonja, var sønn av Haggit;
3beşincisi Avitaldan Şefatya, altıncısı karısı Egladan Yitream.
3den femte, Sefatja, fikk han med Abital; den sjette, Jitream, med sin hustru Egla.
4Davutun bu altı oğlu Hevronda doğdular. Davut orada yedi yıl altı ay, Yeruşalimde de otuz üç yıl krallık yaptı.
4Disse seks fikk han i Hebron; der regjerte han i syv år og seks måneder, og i tre og tretti år regjerte han i Jerusalem.
5Davutun Yeruşalimde doğan oğulları: Şima, Şovav, Natan, Süleyman. Bu dördü Ammielin kızı Bat-Şevadan doğdular.
5Dette er de sønner han fikk i Jerusalem: Simea og Sobab og Natan og Salomo - disse fire fikk han med Batsua*, Ammiels datter - / {* d.s.s. Batseba, 2SA 12, 24.}
6Öbür oğulları: Yivhar, Elişama, Elifelet,
6og Jibhar og Elisama og Elifelet
7Nogah, Nefek, Yafia,
7og Nogah og Nefeg og Jafia
8Elişama, Elyada, Elifelet. Toplam dokuz kişiydiler.
8og Elisama og Eljada og Elifelet, ni i tallet.
9Bütün bunlar, Davutun cariyelerinden doğanlar dışındaki oğullarıydı. Tamar onların kızkardeşidir.
9Alle disse var Davids sønner foruten de sønner han fikk med sine medhustruer; og Tamar var deres søster.
10Rehavam Süleymanın oğluydu.Aviya Rehavamın,Asa Aviyanın,Yehoşafat Asanın,
10Og Salomos sønn var Rehabeam; hans sønn Abia; hans sønn Asa; hans sønn Josafat;
11Yehoram Yehoşafatın,Ahazya Yehoramın,Yoaş Ahazyanın,
11hans sønn Joram; hans sønn Akasja; hans sønn Joas,
12Amatsya Yoaşın,Azarya Amatsyanın,Yotam Azaryanın,
12hans sønn Amasja; hans sønn Asarja; hans sønn Jotam;
13Ahaz Yotamın,Hizkiya Ahazın,Manaşşe Hizkiyanın,
13hans sønn Akas; hans sønn Esekias; hans sønn Manasse;
14Amon Manaşşenin,Yoşiya Amonun oğluydu.
14hans sønn Amon; hans sønn Josias.
15Yoşiyanın oğulları:İlk oğlu Yohanan,İkincisi Yehoyakim,Üçüncüsü Sidkiya,Dördüncüsü Şallum.
15Og Josias' sønner var Johanan, som var hans førstefødte sønn, Jojakim, hans annen sønn, Sedekias, den tredje, Sallum, den fjerde.
16Yehoyakimin oğulları: Yehoyakin ve Sidkiya.
16Og Jojakims sønner var hans sønn Jekonja og hans sønn Sedekias.
17Sürgün edilen Yehoyakinin torunları: Şealtiel,
17Og den fangne Jekonjas sønner var hans sønn Sealtiel
18Malkiram, Pedaya, Şenassar, Yekamya, Hoşama, Nedavya.
18og Malkiram og Pedaja og Senassar, Jekamja, Hosama og Nedabja.
19Pedayanın oğulları: Zerubbabil, Şimi. Zerubbabilin çocukları: Meşullam, Hananya ve kızkardeşleri Şelomit.
19Og Pedajas sønner var Serubabel og Sime'i; og Serubabels sønner var Mesullam og Hananja - deres søster var Selomit -
20Zerubbabilin beş oğlu daha vardı: Haşuva, Ohel, Berekya, Hasadya, Yuşav-Heset.
20og Hasuba og Ohel og Berekja, Hasadja og Jusab-Hesed, fem i tallet.
21Hananyanın oğulları: Pelatya, Yeşaya.Yeşaya Refayanın,Refaya Arnanın,Arnan Ovadyanın,Ovadya Şekanyanın babasıydı.
21Og Hananjas sønner var Pelatja og Jesaja, Refajas sønner, Arnans sønner, Obadjas sønner og Sekanjas sønner.
22Şekanyanın oğlu: Şemaya. Şemayanın oğulları: Hattuş, Yigal, Bariah, Nearya, Şafat. Toplam altı kişiydi.
22Og Sekanjas sønn var Semaja; og Semajas sønner var Hattus og Jigal og Bariah og Nearja og Safat, seks i tallet.
23Nearyanın oğulları: Elyoenay, Hizkiya, Azrikam. Toplam üç kişiydi.
23Og Nearjas sønner var Eljoenai og Hiskia og Asrikam, tre i tallet.
24Elyoenay'ın oğulları: Hodavya, Elyaşiv, Pelaya, Akkuv, Yohanan, Delaya, Anani. Toplam yedi kişiydi.
24Og Eljoenais sønner var Hodaiva og Eljasib og Pelaja og Akkub og Johanan og Delaja og Anani, syv i tallet.