1RABbindir yeryüzü ve içindeki her şey,Dünya ve üzerinde yaşayanlar;
1Av David; en salme. Jorden hører Herren til - og alt det som fyller den, jorderike og de som bor der.
2Çünkü Odur denizler üzerinde onu kuran,Sular üzerinde durduran.
2For han har grunnlagt den på hav og stilt den fast på strømmer.
3RABbin dağına kim çıkabilir,Kutsal yerinde kim durabilir?
3Hvem skal stige op på Herrens berg, og hvem skal stå på hans hellige sted?
4Elleri pak, yüreği temiz olan,Gönlünü putlara kaptırmayan,Yalan yere ant içmeyen.
4Den som har uskyldige hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin hu til løgn og ikke har svoret falskelig.
5RAB kutsar böylesini,Kurtarıcısı Tanrı aklar.
5Han skal motta velsignelse fra Herren og rettferdighet fra sin frelses Gud.
6Ona yönelenler,Yakupun Tanrısının yüzünü arayanlarİşte böyledir. |iSela
6Dette er deres ætt som spør efter ham, de som søker ditt åsyn, Jakobs barn. Sela.
7Kaldırın başınızı, ey kapılar!Açılın, ey eski kapılar!Yüce Kral girsin içeri!
7Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
8Kimdir bu Yüce Kral?O RABdir, güçlü ve yiğit,Savaşta yiğit olan RAB.
8Hvem er den herlighetens konge? Herren, sterk og veldig, Herren veldig i strid.
9Kaldırın başınızı, ey kapılar!Açılın, ey eski kapılar!Yüce Kral girsin içeri!
9Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
10Kimdir bu Yüce Kral?Her Şeye EgemenRAB'dir bu Yüce Kral! |iSela
10Hvem er den herlighetens konge? Herren, hærskarenes Gud, han er herlighetens konge. Sela.