1Övgüler sunun RABbe! Ne mutlu RABden korkan insana,Onun buyruklarından büyük zevk alana!
1(111:1) Аллилуия. Блажен муж, боящийся Господа икрепко любящий заповеди Его.
2Soyu yeryüzünde güç kazanacak,Doğruların kuşağı kutsanacak.
2(111:2) Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.
3Bolluk ve zenginlik eksilmez evinden,Sonsuza dek sürer doğruluğu.
3(111:3) Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.
4Karanlıkta ışık doğar dürüstler için,Lütfeden, sevecen, doğru insanlar için.
4(111:4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен.
5Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren,İşlerini adaletle yürüten insana!
5(111:5) Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
6Asla sarsılmaz,Sonsuza dek anılır doğru insan.
6(111:6) Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.
7Kötü haberden korkmaz,Yüreği sarsılmaz, RABbe güvenir.
7(111:7) Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.
8Gözü pektir, korku nedir bilmez,Sonunda düşmanlarının yenilgisini görür.
8(111:8) Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.
9Armağanlar dağıttı, yoksullara verdi;Doğruluğu sonsuza dek kalıcıdır,Gücü ve saygınlığı artar.
9(111:9) Он расточил, роздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.
10Kötü kişi bunu görünce kudurur,Dişlerini gıcırdatır, kendi kendini yer, bitirir.Kötülerin dileği boşa çıkar.
10(111:10) Нечестивый увидит это и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.