1Ya RAB, benimle uğraşanlarla sen uğraş,Benimle savaşanlarla sen savaş!
1(34:1) Псалом Давида. Вступись, Господи, в тяжбу с тяжущимися со мною, побори борющихся со мною;
2Al küçük kalkanla büyük kalkanı,Yardımıma koş!
2(34:2) возьми щит и латы и восстань на помощь мне;
3Kaldır mızrağını, kargını beni kovalayanlara,‹‹Seni ben kurtarırım›› de bana!
3(34:3) обнажи мечь и прегради путь преследующим меня; скажи душе моей: „Я – спасение твое!"
4Canıma kastedenler utanıp rezil olsun!Utançla geri çekilsin bana kötülük düşünenler!
4(34:4) Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей; да обратятся назад и покроются бесчестием умышляющие мнезло;
5Rüzgarın sürüklediği saman çöpüne dönsünler,RABbin meleği artlarına düşsün!
5(34:5) да будут они, как прах пред лицем ветра, и Ангел Господень да прогоняет их ;
6Karanlık ve kaygan olsun yolları,RABbin meleği kovalasın onları!
6(34:6) да будет путь их темен и скользок, и Ангел Господень да преследует их,
7Madem neden yokken bana gizli ağlar kurdular,Nedensiz çukur kazdılar,
7(34:7) ибо они без вины скрыли для меня яму – сеть свою, без вины выкопали ее для души моей.
8Başlarına habersiz felaket gelsin,Gizledikleri ağa kendileri tutulsun,Felakete uğrasınlar.
8(34:8) Да придет на него гибель неожиданная, и сеть его, которую он скрыл для меня , да уловит его самого; да впадет в нее на погибель.
9O zaman RABde sevinç bulacağım,Beni kurtardığı için coşacağım.
9(34:9) А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него.
10Bütün varlığımla şöyle diyeceğim:‹‹Senin gibisi var mı, ya RAB,Mazlumu zorbanın elinden,Mazlumu ve yoksulu soyguncudan kurtaran?››
10(34:10) Все кости мои скажут: „Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?"
11Kötü niyetli tanıklar türüyor,Bilmediğim konuları soruyorlar.
11(34:11) Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня;
12İyiliğime karşı kötülük ediyor,Yalnızlığa itiyorlar beni.
12(34:12) воздают мне злом за добро, сиротством душе моей.
13Oysa onlar hastalanınca ben çula sarınır,Oruç tutup alçakgönüllü olurdum.Duam yanıtsız kalınca,Bir dost, bir kardeş yitirmiş gibi dolaşırdım.Kederden belim bükülürdü,Annesi için yas tutan biri gibi.
13(34:13) Я во время болезни их одевался во вретище, изнурял постом душу мою, и молитва моя возвращалась в недро мое.
15Ama ben sendeleyince toplanıp sevindiler,Toplandı bana karşı tanımadığım alçaklar,Durmadan didiklediler beni.
14(34:14) Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.
16Tanrıtanımaz, alaycı soytarılar gibi,Diş gıcırdattılar bana.
15(34:15) А когда я претыкался, они радовались и собирались; собиралисьругатели против меня, не знаю за что, поносили и не переставали;
17Ne zamana dek seyirci kalacaksın, ya Rab?Kurtar canımı bunların saldırısından,Hayatımı bu genç aslanlardan!
16(34:16) с лицемерными насмешниками скрежетали на меня зубами своими.
18Büyük toplantıda sana şükürler sunacağım,Kalabalığın ortasında sana övgüler dizeceğim.
17(34:17) Господи! долго ли будешь смотреть на это ? Отведи душу мою от злодейств их, от львов – одинокую мою.
19Sevinmesin boş yere bana düşman olanlar,Göz kırpmasınlar birbirlerineNedensiz benden nefret edenler.
18(34:18) Я прославлю Тебя в собрании великом, среди народа многочисленного восхвалю Тебя,
20Çünkü barış sözünü etmez onlar,Kurnazca düzen kurarlar ülkenin sakin insanlarına.
19(34:19) чтобы не торжествовали надо мною враждующие против меня неправедно, и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно;
21Beni suçlamak için ağızlarını ardına kadar açtılar:‹‹Oh! Oh!›› diyorlar, ‹‹İşte kendi gözümüzle gördük yaptıklarını!››
20(34:20) ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляютлукавые замыслы;
22Olup biteni sen de gördün, ya RAB, sessiz kalma,Ya Rab, benden uzak durma!
21(34:21) расширяют на меня уста свои; говорят: „хорошо! хорошо! видел глаз наш".
23Uyan, kalk savun beni,Uğraş hakkım için, ey Tanrım ve Rabbim!
22(34:22) Ты видел, Господи, не умолчи; Господи! не удаляйся от меня.
24Adaletin uyarınca haklı çıkar beni, ya RAB, Tanrım benim!Gülmesinler halime!
23(34:23) Подвигнись, пробудись для суда моего, для тяжбы моей, Боже мойи Господи мой!
25Demesinler içlerinden:‹‹Oh! İşte buydu dileğimiz!››,Konuşmasınlar ardımdan:‹‹Yedik başını!›› diye.
24(34:24) Суди меня по правде Твоей, Господи, Боже мой, и да не торжествуют они надо мною;
26Utansın kötü halime sevinenler,Kızarsın yüzleri hepsinin;Gururla karşıma dikilenlerUtanca, rezalete bürünsün.
25(34:25) да не говорят в сердце своем: „хорошо! по душе нашей!" Да не говорят: „мы поглотили его".
27Benim haklı çıkmamı isteyenler,Sevinç çığlıkları atıp coşsunlar;Şöyle desinler sürekli:‹‹Kulunun esenliğinden hoşlanan RAB yücelsin!››
26(34:26) Да постыдятся и посрамятся все, радующиеся моему несчастью; даоблекутся в стыд и позор величающиеся надо мною.
28O zaman gün boyu adaletin,Övgülerin dilimden düşmeyecek.
27(34:27) Да радуются и веселятся желающие правоты моей и говорят непрестанно: „да возвеличится Господь, желающий мира рабу Своему!"
28(34:28) И язык мой будет проповедывать правду Твою ихвалу Твою всякий день.