1Beni haklı çıkar, ya RAB,Çünkü dürüst bir yaşam sürdüm;Sarsılmadan RABbe güvendim.
1Salmo de David. JUZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: Confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.
2Dene beni, ya RAB, sına;Duygularımı, düşüncelerimi yokla.
2Pruébame, oh Jehová, y sondéame: Examina mis riñones y mi corazón.
3Çünkü sevgini hep göz önünde tutuyor,Senin gerçeğini yaşıyorum ben.
3Porque tu misericordia está delante de mis ojos, Y en tu verdad ando.
4Yalancılarla oturmam,İkiyüzlülerin suyuna gitmem.
4No me he sentado con hombres de falsedad; Ni entré con los que andan encubiertamente.
5Kötülük yapanlar topluluğundan nefret ederim,Fesatçıların arasına girmem.
5Aborrecí la reunión de los malignos, Y con los impíos nunca me senté.
6Suçsuzluğumu göstermek için ellerimi yıkar,Sunağının çevresinde dönerim, ya RAB,
6Lavaré en inocencia mis manos, Y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová:
7Yüksek sesle şükranımı duyurmakVe bütün harikalarını anlatmak için.
7Para exclamar con voz de acción de gracias, Y para contar todas tus maravillas.
8Severim, ya RAB, yaşadığın evi,Görkeminin bulunduğu yeri.
8Jehová, la habitación de tu casa he amado, Y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9Günahkârların,Eli kanlı adamların yanısıra canımı alma.
9No juntes con los pecadores mi alma, Ni con los hombres de sangres mi vida:
10Onların elleri kötülük aletidir,Sağ elleri rüşvet doludur.
10En cuyas manos está el mal, Y su diestra está llena de sobornos.
11Ama ben dürüst yaşarım,Kurtar beni, lütfet bana!
11Yo empero andaré en mi integridad: Redímeme, y ten misericordia de mí.
12Ayağım emin yerde duruyor.Topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya RAB.
12Mi pie ha estado en rectitud: En las congregaciones bendeciré á Jehová.