1Ne mutlu yolları temiz olanlara,RABbin yasasına göre yaşayanlara! 119. Mezmur akrostiş biçimde yazılmış bir şiirdir.
1 Albarkanteyaŋ no borey kaŋ yaŋ ga gaabu cimi fonda gaa, Kaŋ yaŋ goono ga dira Rabbi asariya ra.
2Ne mutlu Onun öğütlerine uyanlara,Bütün yüreğiyle Ona yönelenlere!
2 Albarkanteyaŋ no borey din kaŋ g'a seedey haggoy, I goono g'a ceeci mo da ngey bine kulu.
3Hiç haksızlık etmezler,Onun yolunda yürürler.
3 Oho, borey din si adilitaray-jaŋay goy te, I goono ga dira a fondey ra.
4Koyduğun koşullaraDikkatle uyulmasını buyurdun.
4 Nin no k'iri lordi nda ni dondonandiyaŋey, Zama iri m'i haggoy da anniya.
5Keşke kararlı olsamSenin kurallarına uymakta!
5 Doŋ day ay muraadey ma sinji mate kaŋ cine ay ga ni hin sanney haggoy d'a!
6Hiç utanmayacağım,Bütün buyruklarını izledikçe.
6 Saaya din haawi s'ay di alwaati kaŋ cine ay na laakal ye ni lordey kulu gaa.
7Şükredeceğim sana temiz yürekle,Adil hükümlerini öğrendikçe.
7 Waati kaŋ cine ay na ni ciiti adilantey dondon, Ay ga saabu ni se da bine kaŋ ga saba.
8Kurallarını yerine getireceğim,Bırakma beni hiçbir zaman!
8 Ay ga ni hin sanney haggoy. Ma s'ay furu baa kayna!
9Genç insan yolunu nasıl temiz tutar?Senin sözünü tutmakla.
9 Ifo no arwasu ga nga muraadey hanandi nd'a? To, kal a m'i haggoy ni sanno boŋ.
10Bütün yüreğimle sana yöneliyorum,İzin verme buyruklarından sapmama!
10 Ay bina kulu no ay na ni ceeci nd'a. Ma si naŋ ya daray ni lordey gaa.
11Aklımdan çıkarmam sözünü,Sana karşı günah işlememek için.
11 Ay na ni sanno tugu ay bina ra, Zama ay ma si zunubi te ni se.
12Övgüler olsun sana, ya RAB,Bana kurallarını öğret.
12 Ya Rabbi, ni ya albarkakoy no. M'ay dondonandi ni hin sanney.
13Ağzından çıkan bütün hükümleriDudaklarımla yineliyorum.
13 Ni me farilley kulu, ay n'i ci d'ay meyo.
14Sevinç duyuyorum öğütlerini izlerken,Sanki benim oluyor bütün hazineler.
14 Ni seedey ganayaŋ g'ay farhandi, Sanda arzaka farhã himandi cine.
15Koşullarını derin derin düşünüyorum,Yollarını izlerken.
15 Ay ga soobay ka ni dondonandiyaŋey miila, Ay ma laakal da ni fondey.
16Zevk alıyorum kurallarından,Sözünü unutmayacağım.
16 Ay ga bine kaani te ni hin sanney ra, Ay si dinya ni sanno mo.
17Ben kuluna iyilik et ki yaşayayım,Sözüne uyayım.
17 Ma yulwandi ay, ni tamo se zama ay ma funa, Ay ma ni sanno haggoy mo.
18Gözlerimi aç,Yasandaki harikaları göreyim.
18 M'ay moy fiti zama ya guna ka di ni asariya ra dambara harey.
19Garibim bu dünyada,Buyruklarını benden gizleme!
19 Ay ya yaw no ndunnya ra, ma si ni lordey tugu ay se.
20İçim tükeniyor,Her an hükümlerini özlemekten.
20 Ay bina ga yalla-yalla da ni farilley duumi.
21Buyruklarından sapanLanetli küstahları azarlarsın.
21 Ni kaseeti boŋbeeraykoyey gaa kaŋ laali hariyaŋ no, Ngey kaŋ yaŋ ga daray ka mooru ni lordey gaa.
22Uzaklaştır benden küçümsemeleri, hakaretleri,Çünkü öğütlerini tutuyorum.
22 Ma wowi nda donda-caray hibandi ka kaa ay gaa, Zama ay na ni seedey haggoy.
23Önderler toplanıp beni kötüleseler bile,Ben kulun senin kurallarını derin derin düşüneceğim.
23 Baa kaŋ mayraykoyey goro ka fakaaray ka gaaba nda ay, Kulu nda yaadin ay, ni tamo ga soobay ka ni hin sanney miila.
24Öğütlerin benim zevkimdir,Bana akıl verirler.
24 Ni seedey, ngey no ga ti ay kaani maayaŋ, Ngey mo no ga ti ay saawarekasiney.
25Toza toprağa serildim,Sözün uyarınca yaşam ver bana.
25 Ay fundo go ga laabo naan, M'ay funandi ni sanno boŋ.
26Yaptıklarımı açıkladım, beni yanıtladın;Kurallarını öğret bana!
26 Ay n'ay fondey bangandi, ni tu ay se mo. M'ay dondonandi ni hin sanney.
27Koşullarını anlamamı sağla ki,Harikalarının üzerinde düşüneyim.
27 M'ay fahamandi nda ni dondonandiyaŋ fondey, Yaadin gaa no ay ga ni dambara goyey miila.
28İçim eriyor kederden,Sözün uyarınca güçlendir beni!
28 Ay bina hẽ tiŋay sabbay se, M'ay gaabandi ni sanno boŋ.
29Yalan yoldan uzaklaştır,Yasan uyarınca lütfet bana.
29 M'ay wa da tangari fondo, M'ay no ni asariya mo ni gomno boŋ.
30Ben sadakat yolunu seçtim,Hükümlerini uygun gördüm.
30 Ay na naanay fondo suuban, Ay na ni farilley daŋ ay jine.
31Öğütlerine dört elle sarıldım, ya RAB,Utandırma beni!
31 Ay goono ga sandandi ni seedey gaa. Ya Rabbi, ma s'ay haawandi!
32İçime huzur verdiğin içinBuyrukların doğrultusunda koşacağım.
32 Zuray no ay ga ni lordey fonda gana nd'a, Zama ni g'ay bina hayandi.
33Kurallarını nasıl izleyeceğimi öğret bana, ya RAB,Öyle ki, onları sonuna kadar izleyeyim.
33 Ya Rabbi, m'ay dondonandi ni hin sanney fonda, Ay mo g'a haggoy hala bananta.
34Anlamamı sağla, yasana uyayım,Bütün yüreğimle onu yerine getireyim.
34 M'ay no fahamay zama ay ma laakal ye ni asariya gaa k'a te, Daahir, ay g'a gana nd'ay bina kulu.
35Buyrukların doğrultusunda yol göster bana,Çünkü yolundan zevk alırım.
35 M'ay daŋ ay ma ni lordey fonda gana, Zama a ra no ay ga maa kaani.
36Yüreğimi haksız kazanca değil,Kendi öğütlerine yönelt.
36 M'ay bina bare ni seedey do haray, Manti zamba arzaka do haray bo.
37Gözlerimi boş şeylerden çevir,Beni kendi yolunda yaşat.
37 M'ay moy hibandi ka kaa hari yaamo gunayaŋ gaa, M'ay funandi mo ni fondey ra.
38Senden korkulması içinBen kuluna verdiğin sözü yerine getir.
38 Ma ni sanno tabbatandi ay, ni tamo se, Kaŋ ga naŋ boro ma humburu nin.
39Korktuğum hakaretten uzak tut beni,Çünkü senin ilkelerin iyidir.
39 Ma wowo kaŋ ay ga humburu din bare, Zama ni farilley ya ihannoyaŋ no.
40Çok özlüyorum senin koşullarını!Beni doğruluğunun içinde yaşat!
40 A go, ay go ga yalla-yalla nda ni dondonandiyaŋey, M'ay funandi ni adilitara ra.
41Bana sevgini göster, ya RAB,Sözün uyarınca kurtar beni!
41 Ya Rabbi, ni baakasinay suujey ma kaa ka to ay do, Ni faaba do, ni sanno boŋ.
42O zaman beni aşağılayanlaraGereken yanıtı verebilirim,Çünkü senin sözüne güvenirim.
42 Yaadin gaa no ay ga du haŋ kaŋ ay ga tu d'a ay wowkwa se, Zama ay go ga de ni sanno gaa.
43Gerçeğini ağzımdan düşürme,Çünkü senin hükümlerine umut bağladım.
43 Ma si cimi sanno ta ka ban ay meyo ra pat, Zama ay n'ay beeja daŋ ni farilley gaa.
44Yasana sürekli,Sonsuza dek uyacağım.
44 Yaadin gaa no ay ga ni asariya haggoy duumi, Hal abada abadin.
45Özgürce yürüyeceğim,Çünkü senin koşullarına yöneldim ben.
45 Ay ga dira laakal kanay ra mo, Zama ay na ni dondonandiyaŋey ceeci.
46Kralların önünde senin öğütlerinden söz edecek,Utanç duymayacağım.
46 Ay ga ni seedey ci bonkooniyaŋ jine, Haawi s'ay di mo.
47Senin buyruklarından zevk alıyor,Onları seviyorum.
47 Ni lordey mo no ay ga te bine kaani d'a, Ay ga ba r'ey mo.
48Saygı ve sevgi duyuyorum buyruklarına,Derin derin düşünüyorum kurallarını.
48 Ay g'ay kambey salle mo ni lordey do haray, Ay ga ba r'ey mo. Ay ga ni hin sanney mo miila.
49Kuluna verdiğin sözü anımsa,Bununla umut verdin bana.
49 Ma fongu sanno kaŋ ni te ay, ni tamo se gaa, Wo kaŋ ni n'ay daŋ ay ma beeje sinji a gaa.
50Acı çektiğimde beni avutan budur,Sözün bana yaşam verir.
50 Woodin no ga ti ay kunfa ay kankamo ra, Zama ni sanno n'ay funandi.
51Çok eğlendiler küstahlar benimle,Yine de yasandan şaşmadım.
51 Boŋbeeraykoyey donda ay gumo, Kulu nda yaadin ay mana mulay ka fun ni asariya ra.
52Geçmişte verdiğin hükümleri anımsayınca,Avundum, ya RAB.
52 Ya Rabbi, ay fongu ni waato farilley, Ay du yaamaryaŋ mo.
53Çileden çıkıyorum,Yasanı terk eden kötüler yüzünden.
53 Ay dukur gumo laalakoyey kaŋ yaŋ ga fay da ni asariya sabbay se.
54Senin kurallarındır ezgilerimin konusu,Konuk olduğum bu dünyada.
54 Ni hin sanney ciya ay se baytuyaŋ ay yawtaray nangorayey ra.
55Gece adını anarım, ya RAB,Yasana uyarım.
55 Ya Rabbi, ay fongu ni maa gaa cin, Ay na ni asariya haggoy mo.
56Tek yaptığım,Senin koşullarına uymak.
56 Woodin ay doona k'a te, Zama ay na ni dondonandiyaŋey haggoy.
57Benim payıma düşen sensin, ya RAB,Sözlerini yerine getireceğim, dedim.
57 Rabbi no ga ti ay baa. Ay jin ka ci kaŋ ay ga ni sanney haggoy k'i te mo.
58Bütün yüreğimle sana yakardım.Lütfet bana, sözün uyarınca.
58 Ay bina kulu no ay na ni ceeci nd'a, Ma bakar ay se ni alkawlo boŋ.
59Tuttuğum yolları düşündüm,Senin öğütlerine göre adım attım.
59 Ay fongu ay muraadey gaa, Ay n'ay cey bare mo ka ye ni seedey do haray.
60Buyruklarına uymak içinElimi çabuk tuttum, oyalanmadım.
60 Ay cahã, yana dirgay, zama ay ma ni lordey haggoy.
61Kötülerin ipleri beni sardı,Yasanı unutmadım.
61 Laalakoyey korfey n'ay didiji-didiji, Amma ay mana dinya ni asariya gaa.
62Doğru hükümlerin içinGece yarısı kalkıp sana şükrederim.
62 Cin bindi no ay ga tun zama ay ma saabu ni se, Ni farilla adilitaraykoyey sabbay se.
63Dostuyum bütün senden korkanların,Koşullarına uyanların.
63 Ay ya gorokasin no borey kulu kaŋ ga humburu nin se, Da borey kaŋ yaŋ ga haggoy da ni dondonandiyaŋey mo se.
64Yeryüzü sevginle dolu, ya RAB,Kurallarını öğret bana!
64 Ya Rabbi, ndunnya go toonante da ni baakasinay suujo. M'ay dondonandi ni hin sanney.
65Ya RAB, iyilik ettin kuluna,Sözünü tuttun.
65 Ya Rabbi, ma gomni te ay, ni tamo se ni sanno boŋ.
66Bana sağduyu ve bilgi ver,Çünkü inanıyorum buyruklarına.
66 M'ay dondonandi fayanka hanno nda bayray mo, Zama ay na ni lordey cimandi.
67Acı çekmeden önce yoldan sapardım,Ama şimdi sözüne uyuyorum.
67 Za ay mana di kayna ay na fondo taŋ, Amma sohõ ay ga haggoy da ni sanno.
68Sen iyisin, iyilik edersin;Bana kurallarını öğret.
68 Ni ya booriyankoy no, ni ga booriyaŋ goy te mo. M'ay dondonandi ni hin sanney.
69Küstahlar yalanlarla beni lekeledi,Ama ben bütün yüreğimle senin koşullarına uyarım.
69 Boŋbeeraykoyey na tangari haawa ay gaa, Amma ay wo, ay ga ni dondonandiyaŋey haggoy d'ay bina kulu.
70Onların yüreği yağ bağladı,Bense zevk alırım yasandan.
70 I biney naasu gumo, Amma ay wo goono ga farhã ni asariya ra.
71İyi oldu acı çekmem;Çünkü kurallarını öğreniyorum.
71 A boori ay se kaŋ ay di kayna, Kaŋ ga naŋ ay ma ni hin sanney dondon.
72Ağzından çıkan yasa benim içinBinlerce altın ve gümüşten daha değerlidir.
72 Ay wo do ni meyo ra asariya bisa wura da nzarfu zambarey.
73Senin ellerin beni yarattı, biçimlendirdi.Anlamamı sağla ki buyruklarını öğreneyim.
73 Ni kambey no k'ay te, k'ay cina mo. M'ay no fahamay hal ay ma ni lordey dondon.
74Senden korkanlar beni görünce sevinsin,Çünkü senin sözüne umut bağladım.
74 Borey kaŋ yaŋ ga humburu nin ma di ay ka farhã, Zama ay na beeje daŋ ni sanno gaa.
75Biliyorum, ya RAB, hükümlerin adildir;Bana acı çektirirken bile sadıksın.
75 Ya Rabbi, ay bay kaŋ ni ciitey ya adilitaray wane yaŋ no, Naanay ra mo no ni n'ay kankam.
76Ben kuluna verdiğin söz uyarınca,Sevgin beni avutsun.
76 Ay ga ni ŋwaaray, Ma naŋ ni baakasinay suujo ma ciya yaamaryaŋ hari ay se, Ni alkawlo boŋ ay, ni tamo se.
77Sevecenlik göster bana, yaşayayım,Çünkü yasandan zevk alıyorum.
77 Ni bakarawo ma kaa ka to ay do hal ay ma funa, Zama ni asariya no ga ti ay kaani maayaŋ.
78Utansın küstahlar beni yalan yere suçladıkları için.Bense senin koşullarını düşünüyorum.
78 Haawi ma boŋbeeraykoyey di zama i n'ay zamba nda tangari, Amma ay wo, kala ay ma ni dondonandiyaŋey miila.
79Bana dönsün senden korkanlar,Öğütlerini bilenler.
79 Borey kaŋ yaŋ ga humburu nin, Da borey kaŋ yaŋ ga ni seedey bay mo ma bare ka ye ay do haray.
80Yüreğim kusursuz uysun kurallarına,Öyle ki, utanç duymayayım.
80 Ay bina ma ciya cimi-toonante-koy ni hin sanney ra, zama ay ma si haaw.
81İçim tükeniyor senin kurtarışını özlerken,Senin sözüne umut bağladım ben.
81 Ay fundo go ga yangala ni faaba batuyaŋ se, Amma ay g'ay beeje sinji ni sanno gaa.
82Gözümün feri sönüyor söz verdiklerini beklemekten,‹‹Ne zaman avutacaksın beni?›› diye soruyorum.
82 Ay moy gaze, kaŋ ay goono ga ni alkawlo hangan. Ay goono ga ne: «Waati fo no ni g'ay yaamar?»
83Dumandan kararmış tuluma döndüm,Yine de unutmuyorum kurallarını.
83 Baa kaŋ ay ciya sanda humbur _kaŋ suugu|_ dullu ra, Kulu nda yaadin ay mana dinya ni hin sanney gaa.
84Daha ne kadar bekleyecek kulun?Ne zaman yargılayacaksın bana zulmedenleri?
84 Ay, ni tamo jirbey, jirbi marge no? Waati fo no ni ga ciiti toonandi borey kaŋ goono g'ay gurzugandi yaŋ boŋ?
85Çukur kazdılar benim içinYasana uymayan küstahlar.
85 Boŋbeeraykoyey na guusu hirrimi te ay se, Ngey kaŋ si ni asariya gana.
86Bütün buyrukların güvenilirdir;Haksız yere zulmediyorlar, yardım et bana!
86 Ni lordey kulu ya naanaykoyyaŋ no. Borey goono g'ay gurzugandi nda tangari. M'ay gaa!
87Nerdeyse sileceklerdi beni yeryüzünden,Ama ben senin koşullarından ayrılmadım.
87 Kayna ka cindi i m'ay ŋwa ka ban laabo ra, Amma ay mana ni dondonandiyaŋey furu.
88Koru canımı sevgin uyarınca,Tutayım ağzından çıkan öğütleri.
88 M'ay funandi ni baakasinay suujo boŋ, Ay mo ga ni meyo seedey haggoy.
89Ya RAB, sözünGöklerde sonsuza dek duruyor.
89 Ya Rabbi, ni sanno sinji beene hal abada.
90Sadakatin kuşaklar boyu sürüyor,Kurduğun yeryüzü sapasağlam duruyor.
90 Ni naanayo go no zamana kulu se, Ni na ndunnya sinji, nga mo go, a kay.
91Bugün hükümlerin uyarınca ayakta duran her şeySana kulluk ediyor.
91 I kulu goro hunkuna ni farilley boŋ, Zama hay kulu ya ni tam no.
92Eğer yasan zevk kaynağım olmasaydı,Çektiğim acılardan yok olurdum.
92 Da manti kaŋ ni asariya no ga ti ay kaani maayaŋo, Doŋ ay halaci ay kankamo ra.
93Koşullarını asla unutmayacağım,Çünkü onlarla bana yaşam verdin.
93 Ay si dinya ni dondonandiyaŋey abada, Zama ngey no ni n'ay funandi nd'a.
94Kurtar beni, çünkü seninim,Senin koşullarına yöneldim.
94 Ay ya ni wane no. M'ay faaba, zama ay na ni dondonandiyaŋey ceeci.
95Kötüler beni yok etmeyi beklerken,Ben senin öğütlerini inceliyorum.
95 Laalakoyey n'ay batandi zama ngey m'ay halaci se, Amma ay ga laakal ye ni seedey gaa.
96Kusursuz olan her şeyin bir sonu olduğunu gördüm,Ama senin buyruğun sınır tanımaz.
96 Ay di kaŋ haŋ kaŋ kubay kulu gonda me, Amma ni lordo wo ga tafay gumo.
97Ne kadar severim yasanı!Bütün gün düşünürüm onun üzerinde.
97 Ay ga ba ni asariya hala mate kaŋ sinda misa. Fonguyaŋ hari no ay se zaari me-a-me.
98Buyrukların beni düşmanlarımdan bilge kılar,Çünkü her zaman aklımdadır onlar.
98 Ni lordey n'ay no laakal hala ay bisa ay ibarey laakal, Zama ni lordey go ay jine duumi.
99Bütün öğretmenlerimden daha akıllıyım,Çünkü öğütlerin üzerinde düşünüyorum.
99 Ay gonda fahamay ka bisa borey kaŋ yaŋ n'ay dondonandi kulu, Zama ni seedey no ga ti fonguyaŋ hari ay se.
100Yaşlılardan daha bilgeyim,Çünkü senin koşullarına uyuyorum.
100 Ay gonda fahamay ka bisa dottijo zeeney, Zama ay na ni dondonandiyaŋey haggoy.
101Sakınırım her kötü yoldan,Senin sözünü tutmak için.
101 Ay n'ay cey hibandi ka kaa laala fondey kulu ra, Zama ay ma laakal da ni sanno, k'a gana.
102Ayrılmam hükümlerinden,Çünkü bana sen öğrettin.
102 Ay mana kamba ka fay da ni farilley, Zama nin no k'ay dondonandi.
103Ne tatlı geliyor verdiğin sözler damağıma,Baldan tatlı geliyor ağzıma!
103 Ni sanney ga kaan ay meyo se kaŋ sinda misa. Oho, i kaan da yu ay meyo ra.
104Senin koşullarına uymakla bilgelik kazanıyorum,Bu yüzden nefret ediyorum her yanlış yoldan.
104 Ni dondonandiyaŋey do no ay ga du fahamay, Woodin se no ay konna tangari fondo kulu.
105Sözün adımlarım için çıra,Yolum için ışıktır.
105 Ni sanno ya fitilla no ay cey se, Kaari mo no ay fonda ra.
106Adil hükümlerini izleyeceğime ant içtim,Andımı tutacağım.
106 Ay ze, ay g'a tabbatandi mo: Ay ga laakal da ni farilley kaŋ adilitaraykoyyaŋ no.
107Çok sıkıntı çektim, ya RAB;Koru hayatımı sözün uyarınca.
107 Ay di kayna gumo. Ya Rabbi, m'ay funandi ni sanno boŋ.
108Ağzımdan çıkan içten övgüleriKabul et, ya RAB,Bana hükümlerini öğret.
108 Ya Rabbi, ay ga ni ŋwaaray, Bine yadda sargayey kaŋ ga fun ay meyo ra ni m'i ta, M'ay dondonandi ni farilley mo.
109Hayatım her an tehlikede,Yine de unutmam yasanı.
109 Ay fundo go ay kamba ra duumi, Kulu nda yaadin ay si dinya ni asariya.
110Kötüler tuzak kurdu bana,Yine de sapmadım senin koşullarından.
110 Laalakoyey na kumsay hirri ay se, Amma ay mana kamba ka ni dondonandiyaŋey naŋ.
111Öğütlerin sonsuza dek mirasımdır,Yüreğimin sevincidir onlar.
111 Ni seedey ciya ay se tubu kaŋ ga duumi, Zama ngey no ga ti ay bina kaani maayaŋo.
112KararlıyımSonuna kadar senin kurallarına uymaya.
112 Ay n'ay bina ye ni hin sanney goy-teeyaŋ gaa hal abada, hala bananta.
113Döneklerden tiksinir,Senin yasanı severim.
113 Ay ga konna bine-hinka-koyey, Amma ay ga ba ni asariya.
114Sığınağım ve kalkanım sensin,Senin sözüne umut bağlarım.
114 Nin no ga ti ay tuguyaŋ do d'ay korayo mo, Ay go ga beeje sinji ni sanno gaa.
115Ey kötüler, benden uzak durun,Tanrımın buyruklarını yerine getireyim.
115 Ya araŋ laala goy-teekoy, wa fay da ay, Zama ay m'ay Irikoyo lordey haggoy.
116Sözün uyarınca destek ol bana, yaşam bulayım;Umudumu boşa çıkarma!
116 M'ay gaay ni sanno boŋ hala ay ma funa, Ma si naŋ ya haaw mo ay beeja sabbay se.
117Sıkı tut beni, kurtulayım,Her zaman kurallarını dikkate alayım.
117 M'ay gaabandi, ay mo ga goro baani samay, Ay ga laakal ye ni hin sanney gaa mo duumi.
118Kurallarından sapan herkesi reddedersin,Çünkü onların hileleri boştur.
118 Borey kulu kaŋ yaŋ ga kambe ka fay da ni hin sanney, Ni g'i furu, zama i halliyaŋey wo yaamo no.
119Dünyadaki kötüleri cüruf gibi atarsın,Bu yüzden severim senin öğütlerini.
119 Ni ga ndunnya boro laaley kulu kaa sanda guuru ziibi cine, Woodin se no ay ga ba ni seedey.
120Bedenim ürperiyor dehşetinden,Korkuyorum hükümlerinden.
120 Ay gaahamo goono ga jijiri ni humburkumay sabbay se, Ay ga humburu ni ciitey mo.
121Adil ve doğru olanı yaptım,Gaddarların eline bırakma beni!
121 Ay na cimi ciiti nda adilitaray te. Ma s'ay naŋ ay kankamkoy kambe ra.
122Güven altına al kulunun mutluluğunu,Baskı yapmasın bana küstahlar.
122 Ma ciya yadda sambuko ay, ni tamo se booriyaŋ fonda ra, Ma si naŋ boŋbeeraykoyey m'ay kankam.
123Gözümün feri sönüyor,Beni kurtarmanı,Adil sözünü yerine getirmeni beklemekten.
123 Ay moy gaze ni faaba hanganyaŋ ciine ra, Da ni sanni adilanta* sabbay se mo.
124Kuluna sevgin uyarınca davran,Bana kurallarını öğret.
124 Ma goy ay, ni tamo se ni gomno boŋ, M'ay dondonandi ni hin sanney.
125Ben senin kulunum, bana akıl ver ki,Öğütlerini anlayabileyim.
125 Ay ya ni tam no. M'ay no fahamay, zama ay ma ni seedey bay.
126Ya RAB, harekete geçmenin zamanıdır,Yasanı çiğniyorlar.
126 Alwaati to Rabbi se a ma goy, Zama i na ni asariya furu.
127Bu yüzden senin buyruklarını,Altından, saf altından daha çok seviyorum;
127 Day ay wo, ay ga ba ni lordey ka bisa wura, Oho, ka bisa wura hanno.
128Koyduğun koşulların hepsini doğru buluyorum,Her yanlış yoldan tiksiniyorum.
128 Woodin sabbay se no ay ga di kaŋ ni dondonandiyaŋey kulu ga saba no. Ay ga konna tangari fondo kulu mo.
129Harika öğütlerin var,Bu yüzden onlara candan uyuyorum.
129 Ni seedey ya dambara hari yaŋ no, Woodin se no ay fundo g'i haggoy k'i gana.
130Sözlerinin açıklanışı aydınlık saçar,Saf insanlara akıl verir.
130 Ni sanney feeriyaŋo ga kaari no, A ga fahamay no borey kaŋ si bay yaŋ kulu se.
131Ağzım açık, soluk soluğayım,Çünkü buyruklarını özlüyorum.
131 Ay n'ay meyo feeri ka fulanzam da gaabi, Zama ay goono ga yalla-yalla nda ni lordey.
132Bana lütufla bak,Adını sevenlere her zaman yaptığın gibi.
132 Ma bare ka ye ay do haray, ma gomni te ay se mo, Sanda mate kaŋ cine ni doona ka te ni maa baakoy se.
133Adımlarımı pekiştir verdiğin söz uyarınca,Hiçbir suç bana egemen olmasın.
133 M'ay cey kayandi ni sanno ra, Laala kulu dumi ma si du mayray ay boŋ.
134Kurtar beni insan baskısından,Koşullarına uyabileyim.
134 M'ay fansa ka kaa boro kankami ra, Ay mo ga laakal da ni dondonandiyaŋey k'i gana.
135Yüzün aydınlık saçsın kulunun üzerine,Kurallarını öğret bana.
135 Ma naŋ ni moyduma ma hanan ay, ni tamo gaa, M'ay dondonandi ni hin sanney.
136Oluk oluk yaş akıyor gözlerimden,Çünkü uymuyorlar yasana.
136 Ay moy goono ga mundi dooru sanda gooru cine, Zama i mana laakal da ni asariya k'a te.
137Sen adilsin, ya RAB,Hükümlerin doğrudur.
137 Ya Rabbi, ni ya adilitaraykoy no, Ni ciitey mo ga kay no.
138Buyurduğun öğütler doğruVe tam güvenilirdir.
138 Ni na ni seedey lordi adilitaray da naanay koonu ra.
139Gayretim beni tüketti,Çünkü düşmanlarım unuttu senin sözlerini.
139 Ay anniya n'ay ŋwa, Zama ay ibarey dinya ni sanney gaa.
140Sözün çok güvenilirdir,Kulun onu sever.
140 Ni sanno ga hanan gumo, A se no ay, ni tamo ga ba r'a.
141Önemsiz ve horlanan biriyim ben,Ama koşullarını unutmuyorum.
141 Ay ya zanka no kaŋ i ga donda, Amma ay si dinya ni dondonandiyaŋey gaa.
142Adaletin sonsuza dek doğrudur,Yasan gerçektir.
142 Ni adilitara ya hal abada adilitaray no, Ni asariya mo cimi no.
143Sıkıntıya, darlığa düştüm,Ama buyrukların benim zevkimdir.
143 Azaaba nda taabi du ay, Amma ni lordey no ga ti ay kaani maayaŋo.
144Öğütlerin sonsuza dek doğrudur;Bana akıl ver ki, yaşayayım.
144 Ni seedey ya adilitaraykoyyaŋ no hal abada, M'ay no fahamay zama ay ma funa.
145Bütün yüreğimle haykırıyorum,Yanıtla beni, ya RAB!Senin kurallarına uyacağım.
145 Ay bina kulu no ay ce d'a. Ya Rabbi, ma tu ay se. Ay ga ni hin sanney haggoy k'i gana.
146Sana sesleniyorum,Kurtar beni,Öğütlerine uyayım.
146 Ay na ni ce, m'ay faaba! Ay mo, ay ga goy da ni seedey.
147Gün doğmadan kalkıp yardım dilerim,Senin sözüne umut bağladım.
147 Ay na mo boyaŋ jin ay goono ga jinde daŋ ka gaakasinay ŋwaaray. Ay na bine sinji ni sanno gaa.
148Verdiğin söz üzerinde düşüneyim diye,Gece boyunca uyku girmiyor gözüme.
148 Hala cin alwaatey ga furo, kulu ay moy ga hay, Zama ay ma ni sanno miila.
149Sevgin uyarınca sesime kulak ver,Hükümlerin uyarınca, ya RAB, yaşam ver bana!
149 Ya Rabbi, ma maa ay jinda ni baakasinay suujo boŋ, M'ay funandi mo ni farilley boŋ.
150Yaklaşıyor kötülük ardınca koşanlar,Yasandan uzaklaşıyorlar.
150 Laala ganakoy goono ga maan ka kaa, Day i ga mooru ni asariya.
151Oysa sen yakınsın, ya RAB,Bütün buyrukların gerçektir.
151 Ya Rabbi, ni ga maan. Ni lordey kulu mo cimiyaŋ no.
152Çoktan beri anladımÖğütlerini sonsuza dek verdiğini.
152 Za doŋ ay bay ni seedey gaa, Ni n'i sinji no hal abada.
153Çektiğim sıkıntıyı gör, kurtar beni,Çünkü yasanı unutmadım.
153 Ma laakal ye ay kankamo gaa. M'ay faaba mo, zama ay si dinya ni asariya gaa.
154Davamı savun, özgür kıl beni,Sözün uyarınca koru canımı.
154 M'ay gaa ay kalima ra, k'ay fansa*. M'ay funandi ni sanno boŋ.
155Kurtuluş kötülerden uzaktır,Çünkü senin kurallarına yönelmiyorlar.
155 Faaba ga mooru laalakoyey, Zama i siino ga ni hin sanney ceeci.
156Çok sevecensin, ya RAB,Hükümlerin uyarınca koru canımı.
156 Ya Rabbi, ni bakarawo ga beeri, M'ay funandi ni farilley boŋ.
157Bana zulmedenler, düşmanlarım çok,Yine de sapmadım senin öğütlerinden.
157 Borey kaŋ yaŋ g'ay gurzugandi d'ay yanjekaarey ga baa. Kulu nda yaadin ay mana kamba ka ni seedey naŋ.
158Tiksinerek bakıyorum hainlere,Çünkü uymuyorlar senin sözüne.
158 Ay na laakal ye ka di naanay feerikoy, Ay n'i fanta mo, zama i mana ni sanno gana.
159Bak, ne kadar seviyorum koşullarını,Sevgin uyarınca, ya RAB, koru canımı.
159 Guna ka di mate kaŋ ay ga ba ni dondonandiyaŋey! Ya Rabbi, m'ay funandi ni baakasinay suujo boŋ.
160Sözlerinin temeli gerçektir,Doğru hükümlerinin tümü sonsuza dek sürecektir.
160 Ni sanni timmanta wo cimi no. Ni ciiti adilitaraykoyey mo, I afo kulu ga tondo hal abada.
161Yok yere zulmediyor bana önderler,Oysa yüreğim senin sözünle titrer.
161 Bonkooney n'ay gurzugandi sabaabu kulu si, Amma ni sanney dambara no g'ay bina di.
162Ganimet bulan biri gibiVerdiğin sözlerde sevinç bulurum.
162 Ay ga farhã ni sanno sabbay se, Sanda boro kaŋ du wongu arzaka boobo farhã cine.
163Tiksinir, iğrenirim yalandan,Ama senin yasanı severim.
163 Ay ga konna tangari, ay n'a fanta mo, Amma ay ga ba ni asariya.
164Doğru hükümlerin içinSeni günde yedi kez överim.
164 Sorro iyye no ay ga ni sifa zaari folloŋ ra, Ni farilla adilitaraykoyey sabbay se.
165Yasanı sevenler büyük esenlik bulur,Hiçbir şey sendeletmez onları.
165 Laakal kanay boobo go no ni asariya baakoy se, Hay kulu s'i naŋ i ma harta.
166Ya RAB, kurtarışına umut bağlar,Buyruklarını yerine getiririm.
166 Ya Rabbi, ay na bine sinji ni faaba gaa, Ay na ni lordey goyey te mo.
167Öğütlerine candan uyar,Onları çok severim.
167 Ay bina na laakal daŋ ni seedey gaa, Oho, ay ga ba r'ey gumo.
168Öğütlerini, koşullarını uygularım,Çünkü bütün davranışlarımı görürsün sen.
168 Ay laakal da ni dondonandiyaŋey da ni seedey, Zama ay muraadey kulu go ni jine.
169Feryadım sana erişsin, ya RAB,Sözün uyarınca akıl ver bana!
169 Ya Rabbi, naŋ ay hẽeno ma maan ka to ni jine. M'ay no fahamay ni sanno boŋ.
170Yalvarışım sana ulaşsın;Verdiğin söz uyarınca kurtar beni!
170 Ay ŋwaara ma kaa ni jine, M'ay faaba mo ni sanno boŋ.
171Dudaklarımdan övgüler aksın,Çünkü bana kurallarını öğretiyorsun.
171 Ay meyo ma sifaw ci, Zama ni g'ay dondonandi ni hin sanney.
172Dilimde sözün ezgilere dönüşsün,Çünkü bütün buyrukların doğrudur.
172 Ay deena ma ni sanno baytu te, Zama ni lordey kulu ya adilitaraykoyyaŋ no.
173Elin bana yardıma hazır olsun,Çünkü senin koşullarını seçtim ben.
173 Ni kamba ma goro nda ay gaayaŋ soola, Zama ay na ni dondonandiyaŋey suuban.
174Kurtarışını özlüyorum, ya RAB,Yasan zevk kaynağımdır.
174 Ya Rabbi, ay goono ga yalla-yalla nda ni faaba, Ni asariya mo ay kaani maayaŋ no.
175Beni yaşat ki, sana övgüler sunayım,Hükümlerin bana yardımcı olsun.
175 Ay fundo ma funa, a ga ni sifa mo, Ni farilley mo m'ay gaa.
176Kaybolmuş koyun gibi avare dolaşıyordum;Kulunu ara,Çünkü buyruklarını unutmadım ben.
176 Ay daray sanda feeji kaŋ daray cine. Ma ay, ni tamo ceeci, zama ay si dinya ni lordey gaa.