1Tanrı sığınağımız ve gücümüzdür,Sıkıntıda hep yardıma hazırdır. bilinmeyen bir müzik terimi.
1 Doonkoy jine bora se. Kora izey baytu fo no, Wayboro no g'a doon.
2Bu yüzden korkmayız yeryüzü altüst olsa,Dağlar denizlerin bağrına devrilse,
2 Irikoy ya iri koruyaŋ do no, da iri gaabo mo, Gaakasinay maano-maano mo no taabi ra.
3Sular kükreyip köpürse,Kabaran deniz dağları titretse bile. |iSela
3 Woodin se no iri si humburu, baa da ndunnya bare, Wala baa tondi beerey kaŋ ka sundu teeko bindo ra,
4Bir ırmak var ki, suları sevinç getirir Tanrı kentine,Yüceler Yücesinin kutsal konutuna.
4 Baa a harey ga kungu beeri te, i goono ga kufu kar, Baa i fuusuyaŋo ga naŋ tondi beerey ma jijiri. (Wa dangay)
5Tanrı onun ortasındadır,Sarsılmaz o kent.Gün doğarken Tanrı ona yardım eder.
5 Isa fo go no, kaŋ haro ga Irikoy gallo bine kaanandi, Beeray-Beeri-Koyo nangoray hanna no.
6Uluslar kükrüyor, krallıklar sarsılıyor,Tanrı gürleyince yeryüzü eriyip gidiyor.
6 Irikoy go a bindo ra, gallo si zinji bo. Irikoy g'a gaakasinay za da hinay.
7Her Şeye Egemen RAB bizimledir,Yakupun Tanrısı kalemizdir. |iSela
7 Dumi cindey follo, mayrayey mo zinji. A na nga jinde sambu, kala ndunnya manne.
8Gelin, görün RABbin yaptıklarını,Yeryüzüne getirdiği yıkımları.
8 Rabbi Kundeykoyo go iri banda, Yakuba Irikoyo ya iri wongu fuwo no. (Wa dangay)
9Savaşları durdurur yeryüzünün dört bucağında,Yayları kırar, mızrakları parçalar,Kalkanları yakar.
9 Wa kaa ka Rabbi goyey guna, Kurmu kaŋ cine no a te ndunnya ra.
10‹‹Sakin olun, bilin ki, Tanrı benim!Uluslar arasında yüceleceğim,Yeryüzünde yüceleceğim!››
10 A ga naŋ wongey ma ban hala ndunnya me. A ga biraw ceeri, a ga yaaji mo pati, A ga torkey ton danji ra.
11Her Şeye Egemen RAB bizimledir,Yakup'un Tanrısı kalemizdir. |iSela
11 Wa dangay ka bay kaŋ ay no ga ti Irikoy. Ay ga beeri gumo dumi cindey do, Ay ga beeri gumo ndunnya ra mo.
12 Rabbi Kundeykoyo go iri banda, Yakuba Irikoyo ya iri wongu fuwo no. (Wa dangay)