1Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
1智慧人的话能医治人
2A good man shall obtain favor from Yahweh, but he will condemn a man of wicked devices.
2良善的人必得到耶和华的恩宠;图谋奸计的人,耶和华必把他定罪。
3A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved.
3人不能恃凭恶行坚立;但义人的根必不动摇。
4A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
4有才德的妇人是丈夫的冠冕,贻羞的妇人,如同丈夫骨中的朽烂。
5The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
5义人的筹算是公平,恶人的计谋却是诡诈。
6The words of the wicked are about lying in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
6恶人的言语等着要流人的血,正直人的口能拯救人。
7The wicked are overthrown, and are no more, but the house of the righteous shall stand.
7恶人倾覆,就不再存在;义人的家却必站立得住。
8A man shall be commended according to his wisdom, but he who has a warped mind shall be despised.
8人因着自己的明慧必得称赞,但心中乖谬的必被藐视。
9Better is he who is lightly esteemed, and has a servant, than he who honors himself, and lacks bread.
9被人轻看却有仆人的人,胜过自尊自大却缺少食物的人。
10A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
10义人连自己牲畜的性命也顾惜;但恶人的怜悯也是残忍。
11He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.
11耕种自己田地的,也有充足的粮食;追求虚幻的,实在无知。
12The wicked desires the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
12恶人贪慕坏人的网罗;义人的根得以结果。
13An evil man is trapped by sinfulness of lips, but the righteous shall come out of trouble.
13坏人嘴里的过失,是自己的网罗;但义人必脱离患难。
14A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man’s hands shall be rewarded to him.
14人因口所结的果子必饱尝美物;人手所作的必归到他身上。
15The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel.
15愚妄人所行的,在自己眼中看为正直,只有智慧人肯听劝告。
16A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.
16愚妄人的恼怒立时显露,精明的人却能忍受羞辱。
17He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies.
17吐露真情的,彰显正义,作假见证的却是诡诈。
18There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals.
18有人说话不慎,好像利刀刺人,智慧人的舌头却能医治人。
19Truth’s lips will be established forever, but a lying tongue is only momentary.
19说实话的嘴唇,永远坚立;撒谎的舌头,眨眼间消失。
20Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.
20图谋恶事的,心存诡诈;使人和睦的,心中喜乐。
21No mischief shall happen to the righteous, but the wicked shall be filled with evil.
21义人不会遭遇灾祸,恶人却饱经祸患。
22Lying lips are an abomination to Yahweh, but those who do the truth are his delight.
22撒谎的嘴唇是耶和华憎恶的;行事诚实是他所喜悦的。
23A prudent man keeps his knowledge, but the hearts of fools proclaim foolishness.
23精明的人隐藏自己的知识,愚昧人的心却显出愚妄。
24The hands of the diligent ones shall rule, but laziness ends in slave labor.
24殷勤人的手必掌权,懒惰人的手必作苦工。
25Anxiety in a man’s heart weighs it down, but a kind word makes it glad.
25心中忧虑,使人消沉;一句良言使他欢喜。
26A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.
26义人作自己邻舍的引导;恶人的道路,却使别人走迷。
27The slothful man doesn’t roast his game, but the possessions of diligent men are prized.
27懒惰的人不去烧烤他的猎物,殷勤的人却得宝贵的财物(“殷勤的人却得宝贵的财物”或译:“人宝贵的财物是殷勤”)。
28In the way of righteousness is life; in its path there is no death.
28在公义的路上有生命,这路径之上没有死亡(“这路径之上没有死亡”有古译本作“邪恶的路,引到死亡”)。