1A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.
1智慧人的教训是生命的泉源
2By the fruit of his lips, a man enjoys good things; but the unfaithful crave violence.
2人因口所结的果子,必得尝美物,奸诈人的欲望却是强暴。
3He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.
3谨慎口舌的,可保性命;口没遮拦的,自取灭亡。
4The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
4懒惰人渴求,却一无所得;殷勤人必得丰裕。
5A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.
5义人恨恶虚假,恶人行事,遗臭贻羞。
6Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
6正义护卫行为完全的人;邪恶却使犯罪的人倾覆。
7There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
7有人自充富足,却一无所有;有人假装贫穷,财物却极多。
8The ransom of a man’s life is his riches, but the poor hear no threats.
8人的财富是他性命的赎价,穷人却听不见威吓的话。
9The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
9义人的光必明亮,恶人的灯必熄灭。
10Pride only breeds quarrels, but with ones who take advice is wisdom.
10傲慢只能引起争端;接受劝告的却有智慧。
11Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow.
11不劳而获的财物,必快减少;慢慢积蓄的,必然增多。
12Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life.
12所盼望的迟延未得,令人心忧;所愿的来到,好比生命树。
13Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded.
13藐视训言的,必自取灭亡;敬畏诫命的,必得善报。
14The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.
14智慧人的训诲是生命的泉源,能使人避开死亡的网罗。
15Good understanding wins favor; but the way of the unfaithful is hard.
15聪颖的明慧使人蒙恩,奸诈人的道路崎岖难行。
16Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly.
16精明的人都按知识行事,愚昧人却显露自己的愚妄。
17A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
17奸恶的使者,必陷在祸患里(“必陷在祸患里”或译:“必使人陷在祸患里”);忠心的使臣,使人复原。
18Poverty and shame come to him who refuses discipline, but he who heeds correction shall be honored.
18轻忽管教的,必致穷乏受辱;看重责备的,必得尊荣。
19Longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
19所愿的成功,使人心里甘甜;远离恶事,却为愚昧人憎恶。
20One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.
20与智慧人同行的,必得智慧;与愚昧人为友的,必受亏损。
21Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.
21祸患追赶罪人,义人必得善报。
22A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous.
22善人给子孙留下产业,罪人的财富,却是为义人积藏。
23An abundance of food is in poor people’s fields, but injustice sweeps it away.
23穷人的耕地可产大量粮食,却因不义都被摧毁了。
24One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
24不用杖责打儿子的,是恨恶他;爱儿子的,必对他勤加管教。
25The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry.
25义人必吃得饱足,恶人却空着肚子。