World English Bible

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

114

1When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language;
1颂赞 神领以色列出埃及以色列出了埃及,雅各家离开了说外国语言的人民的时候,
2Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
2犹大就成了主的圣所,以色列成了他的王国。
3The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
3大海看见就奔逃,约旦河也倒流。
4The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
4大山跳跃像公羊,小山蹦跳像小羊。
5What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
5大海啊!你为什么奔逃?约旦河啊!你为什么倒流?
6You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs?
6大山啊!你们为什么跳跃像公羊?小山啊!你们为什么蹦跳像小羊?
7Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
7大地啊!你在主的面前,在雅各的 神面前要战抖。
8who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.
8他使磐石变为水池,使坚石变为水泉。