1Give thanks to Yahweh, for he is good; for his loving kindness endures forever.
1称谢 神创造和拯救之恩你们要称谢耶和华,因他本是良善的,他的慈爱永远长存。
2Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
2你们要称谢万神之神,因为他的慈爱永远长存。
3Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:
3你们要称谢万主之主,因为他的慈爱永远长存。
4To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:
4要称谢那独行大奇事的,因为他的慈爱永远长存。
5To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
5要称谢那用智慧造成诸天的,因为他的慈爱永远长存。
6To him who spread out the earth above the waters; for his loving kindness endures forever:
6要称谢那铺张大地在水上的,因为他的慈爱永远长存。
7To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:
7要称谢那造成大光的,因为他的慈爱永远长存。
8The sun to rule by day; for his loving kindness endures forever;
8他造太阳管白昼,因为他的慈爱永远长存。
9The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
9他造月亮和星星管黑夜,因为他的慈爱永远长存。
10To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;
10要称谢那击杀埃及所有头生的,因为他的慈爱永远长存。
11And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures forever;
11他领以色列人从他们中间出来,因为他的慈爱永远长存。
12With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
12他用大能的手和伸出来的膀臂领他们出来,因为他的慈爱永远长存。
13To him who divided the Red Sea or, Sea of Reeds apart; for his loving kindness endures forever;
13要称谢那分开红海的,因为他的慈爱永远长存。
14And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;
14他领以色列人从海中经过,因为他的慈爱永远长存。
15But overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea or, Sea of Reeds ; for his loving kindness endures forever:
15他把法老和他的军兵都抖落在红海里,因为他的慈爱永远长存。
16To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:
16要称谢那引导自己的子民走过旷野的,因为他的慈爱永远长存。
17To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;
17要称谢那击杀大君王的,因为他的慈爱永远长存。
18And killed mighty kings; for his loving kindness endures forever:
18他杀戮了强盛的君王,因为他的慈爱永远长存。
19Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures forever;
19他杀了亚摩利王西宏,因为他的慈爱永远长存。
20Og king of Bashan; for his loving kindness endures forever;
20他杀了巴珊王噩,因为他的慈爱永远长存。
21And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
21他把他们的地赐给了自己的子民作产业,因为他的慈爱永远长存。
22Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
22他把他们的地赐给他的仆人以色列作产业,因为他的慈爱永远长存。
23Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;
23他在我们卑微的时候顾念我们,因为他的慈爱永远长存。
24And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
24他救我们脱离了敌人,因为他的慈爱永远长存。
25Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
25他把粮食赐给全人类,因为他的慈爱永远长存。
26Oh give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures forever.
26你们要称谢天上的 神,因为他的慈爱永远长存。