1Sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things! His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him.
1CANTAYE si Jeova ni y nuebo na canta; sa güiya fumatinas y mannamanman na güinaja: sa y agapa na canaeña, yan y santos na canaeña fumatinas y satbasion para güiya.
2Yahweh has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
2Si Jeova janamatungo y satbasionña: y tininasña jafanue gui menan y nasion sija.
3He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3Jagasja jajaso y minaaseña yan y minagajetña para y guima Israel: ya todo sija y uttimon y tano, guinin malie y satbasion y Yuusta.
4Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
4Fatinas y minagof na inagang as Jeova, todo y tano: agang yan fanganta, nu y minagof, junggan, fanganta alabansa sija.
5Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and the voice of melody.
5Cantayo si Jeova y alabansa sija, nu y atpa; y atpa yan y inagang y guinatbon musica.
6With trumpets and sound of the ram’s horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
6Yan y trompeta sija yan y sonidon y cotneta; fatinas y minagof na inagang gui menan y Ray Jeova.
7Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein.
7Polo ya y tase upalalangpang yan y binilaña; y tano yan y mañasaga gui sanjalomña;
8Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
8Polo ya y manadan janom ujanafamapagpag canaeñija: polo ya y egso sija manganta pot y minagof.
9Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
9Gui menan Jeova: sa güiya umamamaela para ujusga y tano: ujusga y tano, gui tininas yan y taotao sija gui minagajet.