World English Bible

Croatian

Psalms

115

1Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
1Ne nama, o Jahve, ne nama, već svom imenu slavu daj zbog ljubavi i vjernosti svoje.
2Why should the nations say, “Where is their God, now?”
2Zašto da govore pogani: "TÓa gdje je Bog njihov?"
3But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
3Naš je Bog na nebesima, sve što mu se svidi to učini.
4Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
4Idoli su njihovi srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo.
5They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
5Usta imaju, a ne govore, oči imaju, a ne vide.
6They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
6Uši imaju, a ne čuju, nosnice, a ne mirišu.
7They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
7Ruke imaju, a ne hvataju, noge imaju, a ne hodaju; glas im iz grla ne izlazi.
8Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
8Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
9Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
9Dome Izraelov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
10House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
10Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je štit i pomoćnik njihov.
11You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
11Štovatelji Jahvini, u Jahvu se uzdajte! - On je štit i pomoćnik njihov.
12Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
12Jahve će se nas spomenut' i on će nas blagoslovit': blagoslovit će dom Izraelov, blagoslovit će dom Aronov,
13He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
13blagoslovit će one koji se Jahve boje - i male i velike.
14May Yahweh increase you more and more, you and your children.
14Umnožio vas Jahve, vas i vaše sinove!
15Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
15Blagoslovio vas Jahve koji stvori nebo i zemlju!
16The heavens are the heavens of Yahweh; but the earth has he given to the children of men.
16Nebo je nebo Jahvino, a zemlju dade sinovima čovječjim.
17The dead don’t praise Yah, neither any who go down into silence;
17Ne, Jahvu mrtvi ne hvale, nitko od onih što siđu u Podzemlje.
18But we will bless Yah, from this time forth and forevermore. Praise Yah!
18Mi živi, mi Jahvu slavimo sada i dovijeka. Aleluja.