World English Bible

Croatian

Psalms

116

1I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
1Ljubim Jahvu jer čuje vapaj molitve moje:
2Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
2uho svoje prignu k meni u dan u koji ga zazvah.
3The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.
3Užeta smrti sapeše me, stegoše me zamke Podzemlja, snašla me muka i tjeskoba.
4Then I called on the name of Yahweh: “Yahweh, I beg you, deliver my soul.”
4Tada zazvah ime Jahvino: "O Jahve, spasi život moj!"
5Yahweh is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.
5Dobrostiv je Jahve i pravedan, pun sućuti je Bog naš.
6Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
6Jahve čuva bezazlene: u nevolji bijah, on me izbavi.
7Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.
7Vrati se, dušo moja, u svoj pokoj, jer Jahve je dobrotvor tvoj.
8For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
8On mi život od smrti izbavi, oči moje od suza, noge od pada.
9I will walk before Yahweh in the land of the living.
9Hodit ću pred licem Jahvinim u zemlji živih.
10I believed, therefore I said, “I was greatly afflicted.”
10Ja vjerujem i kada kažem: "Nesretan sam veoma."
11I said in my haste, “All men are liars.”
11U smetenosti svojoj rekoh: "Svaki je čovjek lažac!"
12What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?
12Što da uzvratim Jahvi za sve što mi je učinio?
13I will take the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.
13Uzet ću čašu spasenja i zazvat ću ime Jahvino.
14I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.
14Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim.
15Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.
15Dragocjena je u očima Jahvinim smrt pobožnika njegovih.
16Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
16Jahve, tvoj sam sluga, tvoj sluga, sin sluškinje tvoje: ti si razriješio okove moje.
17I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of Yahweh.
17Tebi ću prinijeti žrtve zahvalne, zazvat ću ime Jahvino.
18I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people,
18Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim,
19in the courts of Yahweh’s house, in the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!
19u predvorjima Doma Jahvina, posred tebe, Jeruzaleme!