1His foundation is in the holy mountains.
1De la Korahxidoj. Psalmo-kanto. Lia fundamento estas sur la sanktaj montoj.
2Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
2La Eternulo amas la pordegojn de Cion Pli ol cxiujn logxejojn de Jakob.
3Glorious things are spoken about you, city of God. Selah.
3Glorajxojn Li rakontas pri vi, ho urbo de Dio. Sela.
4I will record Rahab Rahab is a reference to Egypt. and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: “This one was born there.”
4Mi parolas al miaj konatoj pri Egiptujo kaj Babel, Ankaux pri Filisxtujo kaj Tiro kun Etiopujo: Jen tiu tie naskigxis.
5Yes, of Zion it will be said, “This one and that one was born in her”; the Most High himself will establish her.
5Sed pri Cion oni diras:Tiu kaj tiu tie naskigxis, Kaj Li, la Plejaltulo, gxin fortikigas.
6Yahweh will count, when he writes up the peoples, “This one was born there.” Selah.
6La Eternulo notos, enskribante la popolojn: CXi tiu tie naskigxis. Sela.
7Those who sing as well as those who dance say, “All my springs are in you.”
7Kaj la kantistoj kaj muzikistoj: CXiuj miaj fontoj estas en Vi.