1Better is a dry morsel with quietness, than a house full of feasting with strife.
1Parempi leipäkannikka ja rauha kuin juhlapidot ja riita.
2A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance among the brothers.
2Viisas orja pitää kurissa kunnottoman pojan ja pääsee perinnölle veljesten kanssa.
3The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but Yahweh tests the hearts.
3Hopealle sulatin, kullalle uuni, ihmisten sydämet tutkii Herra.
4An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
4Heittiö kuuntelee ilkeitä puheita, kieroilija turmion sanoja.
5Whoever mocks the poor reproaches his Maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.
5Joka köyhää pilkkaa, herjaa hänen Luojaansa, vahingonilo ei jää rankaisematta.
6Children’s children are the crown of old men; the glory of children are their parents.
6Vanhusten kruununa ovat lastenlapset, lasten kunniana heidän isänsä.
7Arrogant speech isn’t fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince.
7Tyhmän suuhun ei sovi suora puhe eikä ruhtinaan huulille valhe.
8A bribe is a precious stone in the eyes of him who gives it; wherever he turns, he prospers.
8Joka lahjoo, luulee lahjaansa onnenkiveksi: minne hän menee, hän menestyy.
9He who covers an offense promotes love; but he who repeats a matter separates best friends.
9Joka vaalii ystävyyttä, unohtaa loukkauksen, joka menneitä kaivelee, menettää ystävänsä.
10A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool.
10Viisas ottaa moitteesta opikseen, sata lyöntiäkään ei paranna tyhmää.
11An evil man seeks only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
11Paha ihminen kapinoi ja kapinoi, kunnes kohtaa armottoman sanantuojan.
12Let a bear robbed of her cubs meet a man, rather than a fool in his folly.
12Tulkoon vaikka poikasensa menettänyt karhu, kunhan ei tyhmyri hulluudessaan!
13Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
13Joka hyvän pahalla maksaa, vetää onnettomuuden kotinsa ylle.
14The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.
14Riita syntyy kuin rako patoon -- tuki se, ennen kuin vesi nousee!
15He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous, both of them alike are an abomination to Yahweh.
15Vapaus syylliselle, tuomio syyttömälle, kumpaakin Herra kammoksuu.
16Why is there money in the hand of a fool to buy wisdom, since he has no understanding?
16Mitä hyötyy tyhmyri rahoistaan? Viisautta hän ei ymmärrä ostaa.
17A friend loves at all times; and a brother is born for adversity.
17Ystävän rakkaus ei koskaan petä, veli auttaa veljeä hädän hetkellä.
18A man void of understanding strikes hands, and becomes collateral in the presence of his neighbor.
18Mieletön se, joka lyö kättä ja menee toisesta takuuseen.
19He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction.
19Joka rakastaa riitaa, rakastaa syntiä. Joka porttinsa korottaa, se etsii tuhoaan.
20One who has a perverse heart doesn’t find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble.
20Väärämielinen ei onnea tavoita, kieroilijan kohtaa perikato.
21He who becomes the father of a fool grieves. The father of a fool has no joy.
21Murheen saa, joka tyhmän siittää, houkan isä ei iloa tunne.
22A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
22Iloinen sydän pitää ihmisen terveenä, synkkä mieli kuihduttaa ruumiin.
23A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
23Jumalaton ottaa salaa lahjuksen ja vääristää oikeuden tien.
24Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
24Viisas pitää silmänsä viisaudessa, tyhmän katse kiertelee maailman rantaa.
25A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him.
25Tyhmä poika on isänsä murhe, katkera pettymys äidilleen.
26Also to punish the righteous is not good, nor to flog officials for their integrity.
26Pahoin tehdään, jos syytöntä sakotetaan, oikeutta loukataan, jos ruoskitaan kunnian miestä.
27He who spares his words has knowledge. He who is even tempered is a man of understanding.
27Viisas se, joka sanojaan säästää, järkevä pitää päänsä kylmänä.
28Even a fool, when he keeps silent, is counted wise. When he shuts his lips, he is thought to be discerning.
28Hullukin käy viisaasta, jos on vaiti, järkevästä, ellei suutaan avaa.