World English Bible

Pyhä Raamattu

Psalms

28

1To you, Yahweh, I call. My rock, don’t be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
1Daavidin psalmi. Herra, sinua minä huudan, sinä olet minun kallioni. Älä ole vaiti, kun puhun sinulle! Jos sinä et vastaa, olen kuoleman oma.
2Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.
2Kuule minun rukoukseni, kun huudan sinua avuksi ja kohotan käteni temppelisi pyhintä kohti.
3Don’t draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
3Älä tempaa minua pois jumalattomien kanssa, älä väärintekijöiden mukana. He puhuvat kyllä sopuisasti mutta hautovat mielessään pahaa.
4Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
4Anna heille heidän tekojensa mukaan, heidän pahojen töittensä mukaan! Vaadi heidät tilille rikkomuksistaan, maksa heille heidän tekojensa palkka!
5Because they don’t respect the works of Yahweh, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
5Herran teoista he eivät välitä, eivät he tarkkaa hänen kättensä töitä. Siksi hän tuhoaa heidät, ei hän enää heitä nosta.
6Blessed be Yahweh, because he has heard the voice of my petitions.
6Kiitetty olkoon Herra! Hän on kuullut avunpyyntöni.
7Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.
7Herra on minun voimani ja kilpeni, häneen minä luotan. Minä sain avun, ja minun sydämeni riemuitsee, minä laulan ja ylistän Herraa.
8Yahweh is their strength. He is a stronghold of salvation to his anointed.
8Herra on kansansa voima, voideltunsa apu ja turva.
9Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.
9Pelasta kansasi ja siunaa omiasi, kaitse ja kanna heitä nyt ja aina.