World English Bible

Pyhä Raamattu

Psalms

50

1The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.
1Asafin psalmi. Jumala, Herra Jumala, on puhunut ja kutsunut koolle koko maanpiirin, idän ääriltä kaukaiseen länteen saakka.
2Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
2Siionista, täydellisen kauniista, Jumala ilmestyy kirkkaudessaan.
3Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.
3Meidän Jumalamme tulee, hän ei enää vaikene. Tuhon tuli kulkee hänen edellään, myrsky raivoaa hänen ympärillään.
4He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
4Hän kutsuu todistajikseen taivaan ja maan, hän vaatii kansansa tilille.
5“Gather my saints together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice.”
5"Kootkaa luokseni kaikki minun palvelijani, jotka ovat uhrein tehneet kanssani liiton."
6The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. Selah.
6Taivaat julistavat Jumalan vanhurskautta. Hän on oikeuden Jumala. (sela)
7“Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.
7"Kuule, kansani, mitä sinulle puhun, kuule, Israel, mitä sinulta liitossani vaadin! Minä olen Herra, sinun Jumalasi.
8I don’t rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.
8En nuhtele sinua uhriesi tähden, sillä polttouhrisi ovat aina edessäni.
9I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.
9En vaadi härkää talostasi, en vuohia tarhoistasi,
10For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills.
10sillä minun ovat kaikki metsän eläimet, kaikki eläimet tuhansilla vuorilla.
11I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.
11Minun ovat kaikki vuorten linnut ja laaksojen moninaiset eläimet.
12If I were hungry, I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.
12Jos minun olisi nälkä, en sanoisi sitä sinulle, sillä minun on koko maanpiiri, kaikki mitä on.
13Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
13Söisinkö härkien lihaa, joisinko vuohien verta?
14Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
14Anna Jumalalle uhriksi kiitos, täytä lupauksesi Korkeimmalle.
15Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me.”
15Huuda minua avuksi hädän päivänä! Minä pelastan sinut, ja sinä kunnioitat minua."
16But to the wicked God says, “What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,
16Jumalattomalle Jumala sanoo: "Miten sinä voit kertoa käskyistäni, kuinka uskallat puhua minun liitostani,
17since you hate instruction, and throw my words behind you?
17sinä, joka et ota vastaan ojennusta vaan heität käskyni selkäsi taakse?
18When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers.
18Jos näet varkaan, otat hänet ystäväksi, pidät yhtä avionrikkojien kanssa.
19“You give your mouth to evil. Your tongue frames deceit.
19Sinä annat suusi puhua pahaa, kielesi punoa petosta.
20You sit and speak against your brother. You slander your own mother’s son.
20Sinä istut ja puhut pahaa veljestäsi, panettelet oman äitisi poikaa.
21You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
21Pysyisinkö hiljaa, kun sinä teet noin? Sinä luulet, että minä olen sinun kaltaisesi. Mutta minä panen sinut vastaamaan teoistasi, asetan sinut tuomiolle.
22“Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
22Ymmärtäkää tämä, te jotka unohdatte Jumalan! Muuten minä raatelen teidät, eikä pelastajaa ole.
23Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
23Joka uhraa kiitosta, se kunnioittaa minua. Joka pysyy oikealla tiellä, saa nähdä, kuinka Jumala pelastaa."