1Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy.
1Daavidin rukous. Herra, kuule rukoukseni, vastaa minulle, minä olen köyhä ja avuton.
2Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
2Varjele minua, minä olen hurskas ja uskollinen, auta palvelijaasi, joka turvaa sinuun. Sinä olet minun Jumalani.
3Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
3Herra, armahda minua! Kaiken päivää huudan sinua avukseni.
4Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
4Minä ylennän sydämeni sinun puoleesi. Täytä palvelijasi ilolla!
5For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
5Sinä, Herra, olet hyvä, sinä annat anteeksi, runsain mitoin sinä jaat armoasi kaikille, jotka sinua avuksi huutavat.
6Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
6Kuule minun rukoukseni, Herra, ota vastaan avunpyyntöni.
7In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
7Sinua minä hädässäni huudan, ja sinä vastaat minulle.
8There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
8Ei ole vertaistasi jumalien joukossa, ei ole vertaa sinun teoillesi, Herra.
9All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
9Sinä olet luonut kaikki kansat. Ne tulevat eteesi ja kumartavat sinua, ne kunnioittavat sinun nimeäsi, Herra.
10For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
10Sinä olet suuri ja teet ihmetekoja, sinä yksin olet Jumala.
11Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
11Herra, neuvo minulle tiesi, että noudattaisin sinun totuuttasi. Paina sydämeeni syvälle pyhä pelko nimeäsi kohtaan.
12I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
12Herra, minun Jumalani, sinua minä kiitän koko sydämestäni, iäti minä kunnioitan nimeäsi.
13For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol Sheol is the place of the dead. .
13Sinun hyvyytesi on suuri, sinä nostit minut tuonelan syvyyksistä.
14God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don’t hold regard for you before them.
14Jumala, sortajat käyvät kimppuuni, häikäilemättä he tavoittelevat henkeäni. He eivät sinusta piittaa.
15But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
15Herra, sinä olet laupias Jumala ja annat anteeksi, sinä olet kärsivällinen ja sinun hyvyytesi ja uskollisuutesi on suuri.
16Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
16Katso puoleeni, armahda minua! Anna minulle voimaa, pelasta minut, olenhan palvelijasi, sinun palvelijattaresi poika.
17Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me.
17Anna merkki, joka lupaa minulle hyvää. Häpeä vihamiehilleni! Saakoot he nähdä, että sinä, Herra, autat ja lohdutat minua.