1These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
1גם אלה משלי שלמה אשר העתיקו אנשי חזקיה מלך יהודה׃
2It is the glory of God to conceal a thing, but the glory of kings is to search out a matter.
2כבד אלהים הסתר דבר וכבד מלכים חקר דבר׃
3As the heavens for height, and the earth for depth, so the hearts of kings are unsearchable.
3שמים לרום וארץ לעמק ולב מלכים אין חקר׃
4Take away the dross from the silver, and material comes out for the refiner;
4הגו סיגים מכסף ויצא לצרף כלי׃
5Take away the wicked from the king’s presence, and his throne will be established in righteousness.
5הגו רשע לפני מלך ויכון בצדק כסאו׃
6Don’t exalt yourself in the presence of the king, or claim a place among great men;
6אל תתהדר לפני מלך ובמקום גדלים אל תעמד׃
7for it is better that it be said to you, “Come up here,” than that you should be put lower in the presence of the prince, whom your eyes have seen.
7כי טוב אמר לך עלה הנה מהשפילך לפני נדיב אשר ראו עיניך׃
8Don’t be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?
8אל תצא לרב מהר פן מה תעשה באחריתה בהכלים אתך רעך׃
9Debate your case with your neighbor, and don’t betray the confidence of another;
9ריבך ריב את רעך וסוד אחר אל תגל׃
10lest one who hears it put you to shame, and your bad reputation never depart.
10פן יחסדך שמע ודבתך לא תשוב׃
11A word fitly spoken is like apples of gold in settings of silver.
11תפוחי זהב במשכיות כסף דבר דבר על אפניו׃
12As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to an obedient ear.
12נזם זהב וחלי כתם מוכיח חכם על אזן שמעת׃
13As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to those who send him; for he refreshes the soul of his masters.
13כצנת שלג ביום קציר ציר נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב׃
14As clouds and wind without rain, so is he who boasts of gifts deceptively.
14נשיאים ורוח וגשם אין איש מתהלל במתת שקר׃
15By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone.
15בארך אפים יפתה קצין ולשון רכה תשבר גרם׃
16Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, lest you eat too much, and vomit it.
16דבש מצאת אכל דיך פן תשבענו והקאתו׃
17Let your foot be seldom in your neighbor’s house, lest he be weary of you, and hate you.
17הקר רגלך מבית רעך פן ישבעך ושנאך׃
18A man who gives false testimony against his neighbor is like a club, a sword, or a sharp arrow.
18מפיץ וחרב וחץ שנון איש ענה ברעהו עד שקר׃
19Confidence in someone unfaithful in time of trouble is like a bad tooth, or a lame foot.
19שן רעה ורגל מועדת מבטח בוגד ביום צרה׃
20As one who takes away a garment in cold weather, or vinegar on soda, so is one who sings songs to a heavy heart.
20מעדה בגד ביום קרה חמץ על נתר ושר בשרים על לב רע׃
21If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink:
21אם רעב שנאך האכלהו לחם ואם צמא השקהו מים׃
22for you will heap coals of fire on his head, and Yahweh will reward you.
22כי גחלים אתה חתה על ראשו ויהוה ישלם לך׃
23The north wind brings forth rain: so a backbiting tongue brings an angry face.
23רוח צפון תחולל גשם ופנים נזעמים לשון סתר׃
24It is better to dwell in the corner of the housetop, than to share a house with a contentious woman.
24טוב שבת על פנת גג מאשת מדונים ובית חבר׃
25Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
25מים קרים על נפש עיפה ושמועה טובה מארץ מרחק׃
26Like a muddied spring, and a polluted well, so is a righteous man who gives way before the wicked.
26מעין נרפש ומקור משחת צדיק מט לפני רשע׃
27It is not good to eat much honey; nor is it honorable to seek one’s own honor.
27אכל דבש הרבות לא טוב וחקר כבדם כבוד׃
28Like a city that is broken down and without walls is a man whose spirit is without restraint.
28עיר פרוצה אין חומה איש אשר אין מעצר לרוחו׃