1To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.
1天に座しておられる者よ、わたしはあなたにむかって目をあげます。
2Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress; so our eyes look to Yahweh, our God, until he has mercy on us.
2見よ、しもべがその主人の手に目をそそぎ、はしためがその主婦の手に目をそそぐように、われらはわれらの神、主に目をそそいで、われらをあわれまれるのを待ちます。
3Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
3主よ、われらをあわれんでください。われらをあわれんでください。われらに侮りが満ちあふれています。思い煩いのない者のあざけりと、高ぶる者の侮りとは、われらの魂に満ちあふれています。
4Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
4思い煩いのない者のあざけりと、高ぶる者の侮りとは、われらの魂に満ちあふれています。