1I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
1Garsiai šaukiausi Viešpaties, garsiu balsu maldavau Viešpatį.
2I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
2Išliejau priešais Jį savo skundą, sielvartą savo Jam atvėriau.
3When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.
3Kai manyje nusilpo mano dvasia, Tu žinojai mano kelią. Mano kelyje slaptai jie padėjo spąstus.
4Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
4Apsidairęs aplinkui, mačiau, jog nėra nė vieno, kas mane pažintų. Neturėjau kur prisiglausti, niekam nerūpėjo mano gyvybė.
5I cried to you, Yahweh. I said, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
5Tavęs, Viešpatie, šaukiausi, sakydamas: “Tu esi mano priebėga, Tu mano dalis gyvųjų šalyje”.
6Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.
6Išgirsk mano šauksmą, nes esu labai suvargęs. Išgelbėk mane nuo persekiotojų, nes jie stipresni už mane.
7Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me.
7Iš kalėjimo mane išvaduok, kad girčiau Tavo vardą. Tada susiburs aplink mane teisieji, kai padarysi man gera.