1My soul rests in God alone. My salvation is from him.
1Dievo laukia mano siela, iš Jo ateina man išgelbėjimas.
2He alone is my rock and my salvation, my fortress— I will never be greatly shaken.
2Tik Jis yra mano uola ir išgelbėjimas, mano tvirtovėaš nesvyruosiu.
3How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
3Ar ilgai pulsite žmogų? Pražūsite visi kaip palinkusi siena, kaip griūvantis bokštas!
4They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
4Jie planuoja nustumti jį nuo aukštumos. Jie gėrisi melu: liežuviais jie laimina, o viduje keikia.
5My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
5Tik Dievo lauk, mano siela. Mano viltis yra Jame.
6He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
6Tik Jis yra mano uola ir išgelbėjimas, mano tvirtovėaš nesvyruosiu.
7With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
7Dieve mano išgelbėjimas ir garbė; mano stiprybės uola ir priebėga yra Dievas.
8Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.
8Pasitikėkite Juo, žmonės, visais laikais! Išliekite Jo akivaizdoje savo širdį. Dievas yra mums apsauga.
9Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
9Tik garas yra prastuoliai, melaskilmingieji. Jeigu juos pasvertume, jie visi drauge lengvesni už nieką.
10Don’t trust in oppression. Don’t become vain in robbery. If riches increase, don’t set your heart on them.
10Nepasitikėkite priespauda, tuščiai nesivilkite grobiu. Jei didėja turtai, nepririškite prie jų savo širdies.
11God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
11Kartą Dievas kalbėjo, du kartus girdėjau tai: galybė priklauso Dievui
12Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.
12ir Tavo, Viešpatie, yra gailestingumas. Tu atlygini kiekvienam pagal jo darbus.